Китай в сердцах будущих пастырей

12 декабря 2011 г. 17:45

http://e-vestnik.ru/news/dalnevostochniizentrv_troitse-sergievoy_lavre_3933/

Алексей Реутский

В Московской духовной академии и семинарии состоялась конференция «Православие в Китае: История, современность, перспективы», приуроченная к юбилею Дальневосточного центра (ДВЦ) при МДАиС. Выступления участников конференции были посвящены положительным результатам, которых удалось достигнуть ДВЦ за 10 лет, и перспективам дальнейшей работы.

Принцип «трех самостоятельностей»

Основные проблемы, препятствующие открытой проповеди Православия в КНР, связаны с законодательными ограничениями. В частности, по словам руководителя Дальневосточного центра (ДВЦ), председателя ОВЦС Казахстанской митрополии иеромонаха Серафима (Петровского), это принцип «трех самостоятельностей» (самоуправления, самофинансирования и самоорганизации), согласно которому «религиозные организации на территории КНР не могут управляться извне; это значит, что совершать церковные службы и вести миссионерскую работу могут только граждане КНР».

Для того, чтобы священник из России  мог проповедовать Христа в Поднебесной, служить и исполнять требы, необходимо отдельное разрешение властей.

Правда, на Тайване в этом плане полегче. И во время годичной стажировки на острове студенты Московской духовной академии посещают православный приход Константинопольского патриархата в г. Тайбэе, участвуют в богослужениях, которые совершает настоятель архимандрит Иона (Мудрос).

 Научный сотрудник Центра политических исследований Китая Института Дальнего Востока РАН Любовь Афонина пояснила участникам конференции, как устроена система политики КНР в религиозной сфере. Так, всеми конфессиональными вопросами ведает специальное учреждение – Государственное управление КНР по делам религий (ГУДР), являющееся одним из правительственных ведомств в системе Государственного совета КНР, также находящееся в ведении Одела Единого фронта ЦК КПК. ГУДР имеет свои структуры на общекитайском и региональных уровнях государственной власти и играет связующую роль между государством и религиозными группами. Основными и наиболее многочисленными  в Китае считаются пять религий: даосизм, буддизм, ислам, католицизм и протестантизм. Это значит, что государство помогает этим общинам, если они зарегистрированы (хотя это бюрократически сложный процесс), и содержит их храмы.

Китайская Автономная Православная Церковь в силу ряда исторических и политических причин не имеет статуса общекитайской религии (соответственно, и не имеет общекитайской религиозной организации) и признана в Китае в качестве местной религии или религии национального меньшинства. Внутренне она едина, в отличие от китайских католиков. В КНР две католические Церкви: официальная и неофициальная, сохраняющая связь с Ватиканом. Официальная действует независимо от Папы Римского и сама рукополагает епископов. Протесты понтифика по этому поводу рассматриваются как вмешательство во внутренние дела КНР.

Всего в Китае, по данным Любови Афониной, от 12 до 15 тысяч православных верующих. Большей частью они живут в Пекине, Шанхае, провинции Хэйлунцзян, автономных районах Синьцзян и Внутренней Монголии. К другим  проблемам православных в Китае можно отнести отсутствие духовенства, невозможность получения богословского образования, а также невозможность рукополагать священников (нет епископов), отсутствие духовной литературы. Об этом рассказала в комментарии к представленному документальному фильму «Православный крест Поднебесной» киножурналист Нина Соболева.

Один из сюжетов фильма снят в Автономном районе Внутренняя Монголия, г. Эргуна (Лабдарин), где проживают китайцы, являющиеся нашими соотечественниками. Эти люди – потомки русских эмигрантов, последняя волна которых докатилась сюда в гражданскую войну 1918 года. Внешне они совершенно не похожи на русских, своей верой считают Православие, знают русские песни, молятся по-русски, все вместе отмечают главные православные праздники и читают Евангелие. Но на этом их познания в «вере отцов» заканчиваются. Священников нет, крестить, отпевать, служить и рассказывать о православии им некому. Духовной литературы на китайском тоже нет…

 Китайская ментальность

Но вместе с тем интересно понять, насколько менталитет этнических китайцев восприимчив для восприятия христианских понятий и ценностей, и существуют ли здесь какие-то проблемы? Об этом участникам рассказал преподаватель «Основ Православия» в университета Наньхуа, г. Цзяи, Тайвань Алексей Ажинов. «Жизнь в китайском мировоззрении соотносится с существованием индивида внутри группы, в то время как его выход за эти пределы подобно смерти. Член китайского общества, принадлежащий к традиционной культуре – это в первую очередь человек, который полностью подчиняет личное общественному», - отметил докладчик.

В китайском обществе существует сложная система ритуалов, с учетом которой строятся все взаимомотношения. Не менее важную роль, чем ритуальный «порядок», в китайском мировозрении играет и род. Имеющий государственное сознание китаец видит в своем сообществе не свободно составленную по какому-либо социопсихологическому принципу группу, а иерархически жестко сцепленную конструкцию, в которой разрушение хотя бы одного звена приводит к разрушению всей конструкции. Государство рассматривается им как проекция на него малой группы индивидов, т. е. рода, семьи. Типологически родовая конструкция «власти отца» распространяется на все социальные структуры китайского общества. В таком обществе, сутью которого является общинность и коллективизм человек не предоставлен только самому себе и, следовательно, не волен поступать так, как ему захочется. Ведь каждый принадлежит еще и своему роду или клану. Из исследований культурологов видно, что сила рода во многом обусловлена его исторической репутацией, и принадлежность к тому или иному роду во многом определяет отношение к данному человеку в обществе. Человек изначально оценивался не по тому, каким он являлся сам по себе, а по тому, к какому роду он принадлежал. Таким образом, род в определенной мере контролирует морально-этический образ жизни своих представителей, поскольку сама устойчивость рода во времени во многом зависит именно от общественного признания его членов.

Алексей Ажинов на протяжении четырёх лет исследовал оценку и реакцию  студентов двух университетов Тайваня на поступки людей, не принадлежащих к китайской культуре. Для этого были показаны два фильма: «Возвращение» Андрея Звягинцева и «Остров» Павла Лунгина. После чего состоялся обмен мнениями. В данном методе проповеди студентам предлагалось через пример предметного и близкого студентам образа дать отличную от их стереотипов картину мира. Провести исследование вероятности восприятия представителей данного общества идей, выходящих за их привычные стереотипы. Алексей Ажинов на протяжении полутора лет исследовал реакцию  студентов одного из университетов Тайваня на поступки людей, не принадлежащих к китайской культуре. Для этого ребятам были показаны два фильма: «Возвращение» Андрея Звягинцева и «Остров» Павла Лунгина. После чего состоялся обмен мнениями. Алексей попытался выяснить понимание студентами проблемы поставленной в фильмах, какие способы решения предложат студенты и насколько они готовы принять идеи, отличные от их привычных стереотипов об отношениях между людьми. Как известно, главные герои фильмов не заботятся о собственном облике в глазах окружающих и безразличны к «сохранению лица», что для китайцев наоборот является главнейшей составляющей их менталитета. В «Острове» отец Анатолий, а в «Возвращении» - младший сын не то, чтобы пытались ориентироваться на социальную группу и соответствовать её закону, адаптируясь под него, а напротив, противопоставляли себя ему. Героями игнорировались те отношения, основой которых является ритуал, а не любовь.

Одновременно героями открыто игнорировались отношения  «отец - сын», где необходимыми составляющими являются власть отца или начальника и почтительность сына или подчиненного. В фильмах не соблюдается и социальный ритуал и он, как оказалось, не ставится в цель и основу их отношений. При этом для студентов проявилось обманутое ожидание. В фильме «Возвращение» погибает не тот, кто нарушает социальный порядок отношений и своим поведением покушается на установленный закон семьи, а наоборот отец – то есть тот, кто является ядром этого закона. А в  «Острове» сам начальник, нуждаясь в совете и внимании, приходит к отцу Анатолию, что так же вызвало недоумение у студентов.

В разборе фильма предлагалась идея цельного, соборного познания. Целью которого является любовь, являющаяся вместе с тем основой отношений, и образа жизни. Проводилась идея, когда закон не отрицается, но личность стоит выше его. И должная идея закона – служить личности, а не наоборот. В этом случае личность уже не воспринимается как одна из функций закона, системы. Поэтому в таких отношениях личность предстаёт не как средство, а как цель. Её ценность обязывает уважение к ней и соответственно познание бытия отношений осуществляется соборно. При этом закон не разрушается, а исполняется в отношениях любви, которая ставит человека выше родовых связей.

В традиционном понимании китайцев, самое главное - это соблюдение иерархии в системе отношений. Человек рассматривается как часть большой системы. Любовь воспринимается только как этика и нравственность, облечённые в закон. Поэтому, конечно, с таким подходом не ставится вопрос в познании любви как главной идеи бытия человека и отношений, процесс которого осуществляется не на авторитарном способе существования.   

«Моей задачей было с помощью фильма на примере метафоры, символов, образов ввести студентов в сферу размышлений о христианских ценностях, - говорит Алексей Ажинов. - Показать значимость и силу личности, ввести понятие о добре и зле, основанное не на представлении о социальном ритуале, согласно которому «добро» несет исполняющий этот ритуал. А тот, кто несет любовь и ритуал должен быть подчинён ей, а не наоборот. И если отношения не подчиняются любви, то это значит что любовь становится всего лишь одним из атрибутов нравственных предписаний «благородного мужа». Но, всё же не смотря на привязанность к традиционному способу мышления, некоторые имеющие более критическое сознание студенты, осознают не совершенство коллективного мышления как способа познания мира. Что создает перспективы для дальнейшего диалога».

10 лет ДВЦ

Китай – это огромное поле для церковной работы, и его невозможно освоить в одночасье, силы ограничены (в ДВЦ всего шесть сотрудников), но, как отметил ректор МДАиС архиепископ Верейский Евгений: «Работа ДВЦ была отмечена Святейшим Патриархом Кириллом, и мы радуемся его успехам. Их пока можно назвать скромными, но база заложена, сделаны первые шаги и деятельность началась».

Иеромонах Серафим (Петровский) рассказал «Церковному вестнику», что «для развития масштабной православной работы на китайском направлении необходима большая подготовительная деятельность. Сначала мы должны подготовить новых оо.. Иакинфов Бичуриных и Палладиев Кафаровых (миссионеры и ученые XVIII - XIX вв. – прим. Ред.), специалистов по китайскому языку и культуре. Такие специалисты формируются годами».

Что же удалось сделать? Прежде всего создать учебно-научный центр (ДВЦ), который уже воспитал квалифицированных специалистов (26 человек) со знанием китайского языка. Сегодня они становятся востребованными: несут послушания на российском Дальнем Востоке, в Сингапуре, Административном секретариате Московской Патриархии. Его сотрудники не только обучают студентов МДА китайскому языку, но и вместе с ними занимаются переводом богословских и богослужебных текстов на китайский язык, научно-исследовательской работой, организацией и проведением межвузовских конференций и семинаров, участвуют в международных конференциях по китайской проблематике в Москве, Милане, Тайбэе, Алматы. Так, в прошлом году в конце мая Казахстанская митрополия и ДВЦ провели в г. Алматы конференцию «Православие в регионах Китая», на которой обсуждали, в том числе, вопросы координации миссионерской работы с китайскими мигрантами.

«Что касается миссии среди российских китайцев, то это должна быть скоординированная, профессионально поставленная работа, а не отдельные усилия и скромные успехи энтузиастов, - считает отец Серафим. - И в этом ключе главное для нас сейчас – создать филиалы нашего Центра в духовных семинариях и училищах епархий, граничащих с Китаем, и в областных центрах, где в большом количестве живут китайцы».

Пока же сотрудники ДВЦ рассказывают посещающим Троице-Сергиеву Лавру китайским гостям об основах православной веры, отвечают на вопросы. Затем, что бывает реже, продолжают общение с теми, кто заинтересовался православием, по Интернету и лично. В рамках практической миссионерской деятельности проводятся и катехизические беседы с китайцами, проживающими в Московском регионе. Например, на прошедшей в конце 2011 года выставке-форуме «Русь Православная» были организованы экскурсии по выставочному центру для студентов-китайцев, обучающихся в столичных вузах.

В 2011 году в Москве было создано Китайское Патриаршее Подворье (в храме свт. Николая в Голутвине). Как рассказала корреспонденту «Церковного вестника» одна из китайских прихожанок Подворья Лидия (в крещении), посещающая храм вместе с семьей, на праздничные службы приходят семь-десять китайцев. Часть молитв и некоторые возгласы во время воскресного богослужения звучат на китайском языке, после этого бывает чаепитие и беседа на духовную тему, в храме распространяется переведенная на китайский язык духовная литература.

Проекты

В ближайших планах ДВЦ несколько проектов. В их числе – проработка совместно с ОВЦС МП возможности обучению в Алматинской Духовной семинарии китайских студентов по согласованию с властями Синьцзяно-Уйгурского автономного района (в СУАР компактно проживают православные китайцы), организация регулярных паломничеств православных верующих из СУАР в Казахстанскую митрополию. В следующем году планируется завершить работу по созданию катехизиса нового типа на китайском языке. В него будут включены переводы статей современных православных богословов, известных миссионеров, проповедников и архипастырей (митрополита Волоколамского Илариона, митрополита Астанайского Александра, митрополита Саратовского Лонгина, митрополита Ростовского Меркурия и др.) на актуальные духовные темы. Например, христианофобия, женское священство, допустима ли эвтаназия, что такое суррогатное материнство, проблема изменения пола и др. Авторы катехизиса надеются, что он поможет познакомить китайцев с православным вероучением, лучше усвоить его основы.

«Еще один проект – это служение студентов МДАиС, после 2-х годичного курса китайского языка на Тайване, в храмах СУАР, о чем мы сейчас начинаем вести переговоры с китайскими властями, - продолжает отец Серафим. - Речь идет о помощи священнику на церковных службах, об организации приходской работы в уже существующих общинах, воскресных школах и т.д. Потому что такие общины уже имеют официальное право приглашать к себе на несколько дней православного священника из митрополии для проведения богослужений и треб. Ну и, конечно, мы надеемся на осуществление очень перспективного проекта миссии среди китайских протестантов на территории Казахстана. В СУАР наше преимущество состоит в том, что китайское руководство региона активно борется с сектами, среди которых есть и тоталитарные».

В ходе встреч митрополита Астанайского и Казахстанского Александра с руководством СУАР удалось убедить китайскую сторону, что православие не несет с собой никакой агрессии, а, наоборот, помогает людям обрести мир, радость и покой в душе, а государству – выполнять свою миссию по предотвращению хаоса в общественной жизни. И в этом смысле оно может противостоять развитию сектантства. И здесь православную миссию может ожидать некоторый успех, потому что в Казахстане в православие обращаются целые протестантские общины во главе со своими пастырями. Один из таких обращенных из протестантства священников - иерей Александр Трындафилов - служит в Вознесенском кафедральном соборе Алма-Аты.

Справка

Духовная Миссия в Китае была учреждена Святейшим Синодом по инициативе Петра I и действовала с 1713 года. На протяжении двух столетий она расширялась благодаря самоотверженности русских миссионеров и ученых-этнографов, наиболее известные из которых архимандриты Иакинф Бичурин (1777-1853) и Палладий Кафаров (1817-1878). На рубеже XIX и XX веков тысячи китайцев обратились в Православие благодаря апостольским трудам начальника XVIII Пекинской миссии митрополита Пекинского Иннокентия (Фигуровского). В 1899 г.у в Сев. Китае вспыхнуло восстание ихэтуаней (названное иностранцами «боксерским»), во время которого были убиты, в том числе, и исповедовавшие Христа 222 китайских мученика. В начале ХХ в. Святейший Синод учредил пять Подворий Российской Духовной Миссии в Китае, одно из которых располагалось в Москве. Созидание московского подворья проходило при активном участии одного из самых деятельных членов XVIII РДМ в Китае архимандрита Авраамия (Часовникова, 1864-1918). В 1957 г. была основана Китайская Автономная Православная Церковь. Выжившие во время коммунистических гонений священнослужители и миряне в начале 80-х годов добились разрешения на возобновление религиозной деятельности православных общин. Китайские власти восстановили храмы свт. Николая в Урумчи (1986 г.) и Кульдже (2000 г.), свт. Иннокентия Иркутского в Лабдарине (1990г.), храм во имя св. Иоанна Предтечи под Харбином (1995 г.).

Указом Святейшего Патриарха Кирилла от 7 февраля 2011 г. на базе московского храма свт. Николая в Голутвине было учреждено Китайское Патриаршее Подворье, настоятелем которого назначен протоиерей Игорь Зуев.

                                                         


© Журнал Московской Патриархии и Церковный вестник, 2007-2011