|
Будь верен до смерти, и дам тебе венец жизни (Откр. 2, 10) «Журнал Московской Патриархии» продолжает публикацию материалов о мучениках, претерпевших страдания и положивших жизнь свою за веру Христову. Как утверждалось Православие в Китае и как этому способствовала Русская Православная Церковь, кем были первые православные китайцы, какие трагические события пережила в XX веке Китайская Православная Церковь и каково ее современное состояние. PDF-версия.
27 мая 2025 г. 19:00
У нас нет никого ближе друг друга Год назад, 11 марта 2024 года, скончался представитель Сербской Православной Церкви при Патриархе Московском и всея Руси, настоятель возрожденного Сербского подворья в Москве епископ Моравичский Антоний (Пантелич). Отпевание в Храме Христа Спасителя совершили Патриарх Московский и всея Руси Кирилл и Патриарх Сербский Порфирий. Преемником епископа Антония Синод Сербской Церкви назначил епископа Ремезианского Стефана. По прошествии года служения в Москве епископ Стефан рассказал «Журналу Московской Патриархии» о своем пути и сербских святых, а также о приснопамятном епископе Антонии, ситуации в Косово и уврачевании раскола с Македонской Церковью. PDF-версия.
24 марта 2025 г. 15:00
Митрополит Зарайский Константин: «Не стоит недооценивать Африку» Патриарший экзархат Африки был образован решением Священного Синода Русской Православной Церкви 29 декабря 2021 года. Решение было напрямую связано с тем, что группа африканских священников (более 100 человек) обратилась в Московский Патриархат с просьбой принять их в юрисдикцию Русской Православной Церкви. С тех пор Русская Церковь окормляет несколько сотен африканских общин в разных странах и все больше людей обращаются в православные храмы. С октября 2023 года в статусе исполняющего обязанности, а с февраля 2024 года в утвержденном статусе Патриаршим экзархатом Африки управляет митрополит Зарайский Константин. О том, что удалось сделать за год, о направлениях деятельности Экзархата и особенностях служения в Африке владыка Константин рассказал «Журналу Московской Патриархии». PDF-версия.
7 февраля 2025 г. 18:00
Серебро Русского Севера В Центральном музее древнерусской культуры и искусства имени Андрея Рублева открылась выставка «Сокровища Русского Севера», на которой представлены предметы церковного искусства XIII–XVIII веков из собраний Архангельского краеведческого музея и Музея имени Андрея Рублева. В основном это памятники работы мастеров серебряного дела, которые впервые представлены широкому зрителю. PDF-версия.
27 октября 2025 г. 13:30
Николо-Шартомский монастырь — жемчужина Шуйской земли В духовной грамоте 1425 года нижегородская удельная княгиня Мария передает некоторые свои владения Спасо-Евфимиеву монастырю города Суздаля и Николо-Шартомскому монастырю. От Шартомской обители грамоту подписал настоятель архимандрит Конон. Сан архимандрита указывает на то, что монастырь в то время уже был крупным и имел привилегии. Однако только в 1425 году мы находим первое письменное упоминание о нем. PDF-версия.
23 сентября 2025 г. 13:00
Возрождение Выши — «преутешительной и преблаженной обители» В этом году исполняется 400 лет Успенскому Вышенскому монастырю, в котором подвизался выдающийся богослов и проповедник святой Феофан Затворник. В истории обители были годы расцвета и разорения, вместе со всей Русской Церковью она пережила эпоху гонений. О возрождении Вышенской пустыни, о ее новых традициях, о том, как устроена здесь монашеская жизнь и каковы перспективы обители как центра духовного просвещения, узнал корреспондент «Журнала Московской Патриархии». PDF-версия.
13 августа 2025 г. 14:00
|
В 1906 году вышло первое издание классической книги богослужебных текстов на английском языке Orthodox Service Book («Православный богослужебный сборник»). Она представляет собой сборник чинопоследований и молитв, переведенный с церковнославянского на английский язык известным американским филологом Изабель Флоренс Хэпгуд. Ее судьба поразительным образом тесно переплелась с судьбами великих людей России: Патриарха Тихона, когда он еще был архиепископом Алеутским и Северо-Американским, праведного Иоанна Кронштадтского, русских писателей Ф. М. Достоевского, Н. В. Гоголя, Л. Н. Толстого, а также святых Американской Церкви. История о том, как начался путь Изабель Хэпгуд к переводу православного богослужения, которым до сих пор пользуются православные общины Северной Америки, — в нашем специальном материале. PDF-версия.
диакон Александр Черепенин
18 мая 2023 г. 14:00 С появлением переводов Библии на национальные языки в епархиях, где живут коренные народы, появился запрос на перевод богослужений. В каждом конкретном случае сложность перевода определялась рядом факторов: от наличия в языке множества диалектов и влияния на богослужебный язык христианских миссионеров до отсутствия в языке православной терминологии и даже собственного алфавита. При этом везде требовалось точно подбирать слова, учитывая контекст и не допуская семантических ошибок. Корреспондент «Журнала Московской Патриархии» обобщил опыт тех людей, которые участвовали в переводе богослужения на национальные языки. PDF-версия.
Алексей Реутский
11 мая 2022 г. 11:00 Первая община из числа русских эмигрантов сложилась в Гаване в 1920-х годах прошлого века. Долгое время она окормлялась клириками Константинопольского Патриархата, приезжавшими из Мексики, и ей даже удалось построить свой храм, но политические перемены в кубинском обществе, отсутствие своего священника и внутренние нестроения привели к тому, что она распалась. Новая жизнь для нее началась с 2000-х годов, когда было получено разрешение кубинского правительства на пребывание на острове священника Русской Православной Церкви. Сегодня небольшой, но дружный приход окормляет командированный из России иерей Савва Гаглоев. О том, что ему удалось сделать за пять лет служения, о проблемах православной миссии на Острове свободы, о том, почему он вынужден крестить не всех желающих, настоятель Казанского храма рассказал «Журналу Московской Патриархии». PDF-версия.
Алексей Реутский
16 января 2022 г. 17:00 Обеспечение православных священно- и церковнослужителей богослужебными книгами — так иерей Иоанн Нефедов обозначает задачу возглавляемого им Отдела богослужебных книг Издательства Московской Патриархии. Почему нельзя сокращать традиционный Служебник, как вносится правка в богослужебные тексты, как правильно относиться к акафистам и какие инновации появились в издании богослужебной литературы, священник рассказал корреспонденту «Журнала Московской Патриархии». PDF-версия.
Елена Алексеева
18 июня 2021 г. 14:30 Заслуженный артист России Ян (Иоанн) Осин выпустил вторую половину авторского курса для начинающих чтецов и обучающихся этому искусству на приходах церковнослужителей из числа мирян (о первой см.: Журнал Московской Патриархии. 2012. № 5). Сюда вошли полные тексты утреннего и вечернего молитвенного правил и заменяющие их на Светлой седмице Часы Пасхи. Мы попросили автора рассказать о работе над новинкой и о том, как легче всего научиться церковному чтению, избегая самых распространенных в этом деле недочетов. PDF-версия
Дмитрий Анохин
23 апреля 2018 г. 13:00 |
![]()
|













