iPad-версия Журнала Московской Патриархии выпуски Журнала Московской Патриархии в PDF RSS 2.0 feed Журнал Московской Патриархии в Facebook Журнал Московской Патриархии во ВКонтакте Журнал Московской Патриархии в Twitter Журнал Московской Патриархии в Живом Журнале Журнал Московской Патриархии в YouTube
Наука
В Москве открылся Восточноевропейский международный симпозиум исследователей Нового Завета
В гостинице «Даниловская» 26 сентября начал работу VII Восточноевропейский международный симпозиум исследователей Нового Завета, проходящий под названием «История и богословие в евангельских повествованиях». В организованном при содействии Общецерковной аспирантуры и докторантуры им. св.св. Кирилла и Мефодия форуме участвуют несколько десятков библеистов из России, Сербии, Греции, Румынии, Германии, Финляндии, Великобритании, США. До 30 сентября в его рамках состоятся несколько пленарных заседаний, семинаров и тематических дискуссий. В среду, 28 сентября, открытую лекцию «Неканонические Евангелия: историческое влияние и вклад в богословие» с переводом на русский язык в Российском государственном гуманитарном университете (РГГУ) прочитает профессор Нового Завета Университета Регенсбург (Германия) Тобиас Никлас.  
27 сентября 2016 г. 02:30
Некрологи
Ключевые слова
церковнославянский язык
Новые возможности для «ненового» праздника

О Дне славянской культуры и письменности рассказывает исполнительный директор Ассоциации «Православная книга» Алексей Головин.

 

Артем Погосов
29 апреля 2010 г.
Гоголь нас всех объединяет

В юбилейный год 200-летия со дня рождения Николая Васильевича Гоголя Издательство Московской Патриархии подготовило к печати Полное собрание сочинений Гоголя в 17 томах. О работе над уникальным изданием корреспонденту «Церковного вестника» рассказал его составитель, доктор филологических наук, профессор МГУ, председатель Гоголевской комиссии при научном совете РАН «История мировой литературы» Владимир Воропаев.

Анна Курская
12 октября 2009 г.
Церковнославянский язык в русской культуре

Вышел в свет «Словарь трудных слов из богослужения» Ольги Седаковой — известного поэта, филолога, религиозного мыслителя.

Анна Курская
30 апреля 2009 г.

Церковно-славянские шрифты нужны всем, кто готовит к печати богослужебные тексты или читает их с экрана компьютера, распечатывает для пения на клиросе, обменивается ими через интернет. 12 лет назад программист Владислав Дорош создал компьютерный шрифт «Ирмологий», который на долгие годы стал самым удобным и популярным среди церковно-славянских шрифтов. Вместе в единомышленниками в 2000 году он создал сетевой коллектив «Сообщество славянской типографики».

15 октября 2008 г.

В церковных дискуссиях последних лет нередко можно услышать утверждения, что обновленческий раскол, организованный большевиками, ставил своей целью провести коренные реформы в православном богослужении и, в частности, отказаться от использования церковнославянского языка. Соответствуют ли эти утверждения исторической правде? Насколько уместно в связи с этим использовать термины «обновленчество» и «неообновленчество» применительно к вопросам литургических реформ?

иерей Илья Соловьев
27 июня 2008 г.
Календарь
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30