ЦВ № 24 (421) декабрь 2009 /
18 января 2010 г.
Трагедия на ГаитиДва сильнейших землетрясения, произошедшие у побережья острова Гаити 12 января, разрушили столицу государства Порт-о-Пренс и унесли жизни сотен тысяч человек. Обстановка на Гаити приобрела катастрофический характер. Святейший Патриарх Кирилл выразил соболезнования Президенту Республики Гаити Рене Превалю. Митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Иларион обратился к верующим с просьбой о помощи пострадавшим. Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл выразил соболезнования Президенту Республики Гаити Рене Превалю в связи с землетрясением, которое привело к многочисленным человеческим жертвам и масштабным разрушениям. В послании Святейшего Патриарха, в частности, говорится: «С глубокой скорбью воспринял известие о трагедии, постигшей народ Гаити — о сильнейшем землетрясении, которое привело к многочисленным человеческим жертвам и масштабным разрушениям. В эти скорбные дни вместе с верующими Русской Православной Церкви соболезную Вам и в Вашем лице всем жителям острова, потерявшим родных и близких. Молюсь Всемилостивому Господу о скорейшем исцелении раненых, о ниспослании духовной помощи всем потерявшим кров, а также об укреплении сил тех, кто ныне трудится ради преодоления последствий этой природной катастрофы». Первоиерарх Русской Зарубежной Церкви Митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Иларион обратился к своей пастве с заявлением. «С болью в сердце воспринял я известие о постигшем жителей Гаити страшном бедствии и спешу выразить свое глубокое соучастие в скорби всех жителей этого острова и, особенно, наших братьев и сестер, несущих свое служение Богу и людям в Православной Миссии, находящейся в лоне Русской Зарубежной Церкви, - говорится в заявлении Митрополита Илариона. - Молюсь о упокоении душ тех, кто погиб во время землетрясений, молюсь и об оставшихся, чтобы Господь благословил их Своим утешением и небесной помощью. Да благословит Господь спасателей и всех прибывших в эту страну с целью оказать помощь ее жителям!» Первоиерарх Русской Зарубежной Церкви подчеркнул, что бедные и несчастные – это наше счастье, наши воспитатели характера, а такого рода трагедии дают нам возможность быть христианами не только по имени, но и по действиям. «Вспомним евангельские слова, сколько есть образов, и притч, и призывов Господа, где Он говорит, что мы должны молиться друг за друга, помогать и служить ближнему, - продолжил свое обращение к пастве Митрополит Иларион. - Много можно говорить об этом, много можно и размышлять, но главное, дорогие мои, действовать и жить по своей вере. Поэтому, прошу всех вас, дорогие собратья-архипастыри, всечестные отцы, братья и сестры, поддержать Попечительский Фонда Русской Зарубежной Церкви в его стремлении оказать нашим братьям и сестрам на Гаити необходимую помощь». Ранее Русская Зарубежная Церковь обратилась к православным христианам всего мира с призывом оказать помощь православной общине на Гаити. «В стихийном бедствии пострадали почти три миллиона гаитян, — отмечается в обращении, опубликованном на сайте Попечительского фонда Русской Православной Церкви Заграницей. — Жизнь на Гаити крайне тяжела при нормальных обстоятельствах. Теперь она становится практически невыносимой. Официальные власти опасаются, что погибло более 100 тысяч человек. В Порт-о-Пренс повсюду наблюдаются картины смерти <…> По сообщению Красного Креста, треть девятимиллионного населения Гаити нуждается в неотложной помощи; полная картина последствий землетрясения станет ясна через несколько дней». Миссия Русской Зарубежной Церкви на Гаити действует на Гаити с 1994 года и насчитывает около 2000 человек. «Попытки Попечительства дозвониться до наших священнослужителей там пока остались безрезультатны: большинство телефонных башен уничтожены или повреждены», — сообщают в Попечительском фонде. Денежные сборы в пользу миссии РПЦЗ на Гаити следует посылать по адресу:
18 января 2010 г.
Ключевые слова:
катастрофа
HTML-код для сайта или блога:
|
![]()
Религиозность и опасные грани секуляризма Для Русской Православной Церкви время петровских преобразований было связано со многими печальными событиями, имевшими, как мы сейчас видим, самые драматические последствия для национальной истории. Среди этих событий, в частности, упразднение патриаршества и создание подконтрольной государству синодальной системы управления Церковью, которая действовала фактически более двухсот лет. Но самое главное, с началом секуляризационных процессов, запущенных Петром Первым, русская культура потеряла внутреннюю цельность. Отныне она стала делиться на культуру церковную, ассоциированную с многовековыми духовными традициями, и культуру светскую, воспринимаемую простыми обывателями как прогрессивную культуру просвещения. Плоды столь плачевного разделения мы, к сожалению, пожинаем до сих пор. PDF-версия.
17 мая 2022 г. 14:00
Главному редактору «Журнала Московской Патриархии» исполнилось 72 года Сегодня, 15 мая 2022 года, главе Издательства Московской Патриархии и Главному редактору «Журнала Московской Патриархии» епископу Балашихинскому и Орехово-Зуевскому Николаю исполнилось 72 года.
15 мая 2022 г. 12:30
Говори, Господи, раб Твой слушает Сегодня группы самостоятельного изучения Священного Писания — явление привычное на многих православных приходах. О важности их создания неустанно говорит Святейший Патриарх Кирилл. А каких-то сорок лет назад такие встречи были невозможны на территории храма, и они проходили подпольно, на квартирах. Эти времена хорошо помнят протоиереи Александр Борисов и Геннадий Фаст. Оба эти священника стояли у истоков создания Евангельских групп. PDF-версия.
13 мая 2022 г. 13:00
Вера от слышания С появлением переводов Библии на национальные языки в епархиях, где живут коренные народы, появился запрос на перевод богослужений. В каждом конкретном случае сложность перевода определялась рядом факторов: от наличия в языке множества диалектов и влияния на богослужебный язык христианских миссионеров до отсутствия в языке православной терминологии и даже собственного алфавита. При этом везде требовалось точно подбирать слова, учитывая контекст и не допуская семантических ошибок. Корреспондент «Журнала Московской Патриархии» обобщил опыт тех людей, которые участвовали в переводе богослужения на национальные языки. PDF-версия.
11 мая 2022 г. 11:00
|