iPad-версия Журнала Московской Патриархии выпуски Журнала Московской Патриархии в PDF RSS 2.0 feed Журнал Московской Патриархии в Facebook Журнал Московской Патриархии во ВКонтакте Журнал Московской Патриархии в Twitter Журнал Московской Патриархии в Живом Журнале Журнал Московской Патриархии в YouTube
Статьи на тему
История жизни Первосвятителя в недавней истории Церкви
Появление имени будущего Предстоятеля Русской Православной Церкви на страницах «Журнала Мос­ковской Патриархии» относится к далекому 1968 г., когда была опубликована небольшая заметка «Молодежь и IV Ассамблея Всемирного Совета Церквей» (ЖМП. 1968. № 11), подписанная «В. Гундяев, студент Лен. дух. академии». Речь в ней шла о состоявшейся в Упсале (Швеция) очередной Ассамблее ВСЦ, к работе которой впервые была привлечена и церковная молодежь. Конечно, обширный круг обсуждавшихся вопросов при наличии весьма широкого представительства вызывал много различий в мнениях. В частности, особые споры вызвала проблема «интеркоммуниона» (совместного причастия), посредством которого некоторые инославные христиане полагали возможным преодолеть конфессиональные разделения. В ответ на это православные делегаты указывали, что Евхаристию, неизменный центр сакраментальной жизни Церкви и истинный критерий церковного единства, возможно совершать лишь при единомысленном исповедании веры.
15 декабря 2016 г. 15:40
Церковь
ЦВ № 23 (396) декабрь 2008 /  11 декабря 2008 г.
версия для печати версия для печати

Мы осиротели…

Когда скончался святой благоверный князь Александр Невский, то Предстоятель Русской Церкви вышел из храма, рыдая, и сказал: «Чадо мои возлюбленные, закатилось солнце земли Русской». Емкость этой фразы, которую никогда раньше не вспоминала, почувствовала сейчас, потому что мы — осиротели: ведь Патриарх — это и есть отец! И Святейший для нас был именно таким.
Я имела честь и счастье знать его лично пятнадцать лет. Помню, когда впервые входила к нему в кабинет, у меня дрожали колени от благоговения, от страха, от сознания своей какой-то недостойности. Но это чувство скоро полностью рассеялось, потому что у него была такая неповторимая, с одной стороны, подбадривающая, с другой — строгая, отеческая улыбка сквозь бороду, в глазах такая искорка — очень человеческая! Мне кажется, он глубоко понимал и нашу ограниченность, поэтому снисходил, но и ждал от нас многого.
Служение его пришлось на такой смутный, тяжелый период, когда связь времен рвалась, когда нация снова раскололась, когда она не могла найти согласия ни по одному вопросу прошлого, настоящего и будущего — сколько было эйфории у одних, сколько было вселенского драматизма у других! Церковь — это тоже живой организм, там тоже много разных голосов, суждений и мнений. Какую мудрость надо было стяжать, чтобы провести этот корабль через бурный поток, чтобы уберечь его и от внутреннего раскачивания, и от внешних бурь — это действительно по плечу только настоящему Предстоятелю, истинному молитвеннику с огромным внутренним духовным зрением, и в то же время — с опытом крупного общественного и государственного деятеля.
Конечно, трудно недооценить то, что он оказался на высоте того вызова истории, когда появился шанс соединить разорванную душу русского народа — Русскую Православную Церковь. Глубоко символично то, что и митрополита Лавра Господь призвал почти сразу же после этого величайшего акта, а вот теперь, совсем через небольшой срок, и Патриарха Алексия... Это говорит о том, что всё, что они могли сделать, они сделали в этой жизни.
В его устах очень деликатно звучала и критика в адрес современности, и глас религиозной совести. Не могу забыть 1993 год, когда творилась буквально вакханалия вокруг, и либеральные круги, совершенно не стесняясь, использовали в своих целях каких-то церковных диссидентов. Тогда же возникла идея Всемирного русского собора, я стояла у самых ее истоков. Мы, несколько единомышленников, пришли с этим проектом в нашу Церковь, и нам назначили круглый стол, где мы три часа излагали свою концепцию, а уже через неделю нам позвонили и сказали, что нас поддержали.
Потом много было всяких сложностей и нестроений. Но я сейчас только, с высоты моего сегодняшнего общественного и государственного опыта, понимаю, какой это был подвиг со стороны всех участников того проекта. Наперекор лидирующему циничному настроению в обществе, принять на себя и выдержать весь этот вой, свист якуниных, новодворских, которые обвиняли тогда чуть ли не в фашизме всякого, кто слово русский употребит. Патриарх же выступил тогда на первом Соборе. И какая же это была поддержка с его стороны всем, кого числили тогда чуть ли не маргиналами! А на самом деле — они просто раньше других поняли, что рано или поздно неизбежно произойдет вот эта соборизация нашей нации из народонаселения, на тот момент атомизированного, без общих ценностей, целей, с духом, рассыпавшимся на отдельные кусочки.
Лучшим памятником того, что труды Патриарха Алексия II не пропали, будет наше единение перед лицом вызовов истории, понимание, что Россия родилась не в 1991-м, и не в 1917-м, и что свой исток, смысл — зачем мы живем, представления о жизни, о государстве — мы получили из православной веры. Лучшим памятником трудам Святейшего будет то, что мы не покачнемся, устоим и дальше будем единым народом.


Столетие.ру
 

Наталья Нарочницкая
11 декабря 2008 г.
Ключевые слова: Патриарх Алексий II
HTML-код для сайта или блога:
Новые статьи
«Введение в арамеистику и сирологию»
В Центре Императорского православного палестинского общества в Москве 10 марта 2023 года прошла презентация серии книг «Корпус христианских текстов и исследований» Центра изучения патристики и христианской древности при Московской духовной академии. Соорганизаторами мероприятия выступили Московская духовная академия, ИППО и Центр культурного сотрудничества имени святителя Спиридона Тримифунтского. Идея «Корпуса христианских текстов и исследований» как Приложения (Supplementum) к журналу МДА «Библия и христианская древность» заключается в подготовке ориентированного на русскоязычного читателя издания текстов отцов и христианских писателей Церкви. Данный проект предполагает работу с рукописями оригинального текста, который сопровождается переводом, вводной статьей (исследованием), комментарием, индексами и словарем терминов с использованием всего имеющегося на данный момент научного отечественного и зарубежного исследовательского материала. Среди представленных работ было исследование кандидата филологических наук Армана Егишевича Акопяна «Введение в арамеистику и сирологию», выпущенное в свет издательством Московской духовной академии в серии «Современные переводы и исследования». «Журнал Московской Патриархии» попросил автора рассказать о его книге.  PDF-версия.
23 мая 2023 г. 16:30