выпуски Журнала Московской Патриархии в PDF RSS 2.0 feed Журнал Московской Патриархии во ВКонтакте
Репортажи
Митрофановский приход Лисичанска — жизнь и служение у линии фронта
После того как российские войска летом 2022 года освободили Лисичанск, настоятель храма святителя Митрофана Воронежского протоиерей Николай Ткач и его супруга Дарья организовали на своем приходе сбор и раздачу гуманитарной помощи для земляков. Через год их приход стал одним из центров помощи Патриаршей гуманитарной миссии на Донбассе. Этот опыт можно назвать уникальным, потому что Лисичанск — закрытый город, откуда уехало почти все трудоспособное население. Там нет воды, отопления в домах, регулярные перебои с электричеством. Город бомбят дроны, так как фронт находится неподалеку. Однако за три с половиной года приход помог тысячам людей, реализовал несколько социальных проектов, часть которых работает и сегодня. PDF-версия.
14 января 2026 г. 16:00
Святейший Патриарх Кирилл: заповеданное Христом милосердие — это вера в действии
В Москве состоялся XII Общецерковный съезд по социальному служению. Форум открылся Божественной литургией в кафедральном соборном Храме Христа Спасителя, которую возглавил Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл. Четыре дня архиереи и духовенство, сестры милосердия и добровольцы, руководители социальных отделов из разных епархий и благотворительных фондов делились опытом работы и знакомились с новыми подходами в организации своих проектов. В работе съезда приняли участие более 1500 человек из 222 епархий, в том числе из Беларуси, Казахстана и Средней Азии. Прозвучали приветствия председателя Правительства Российской Федерации М. В. Мишустина, мэра Москвы С. С. Собянина, выступила вице-спикер Государственной Думы Российской Федерации Анна Кузнецова. PDF-версия.
12 января 2026 г. 17:30
Анонсы
Ключевые слова
Якутия
Вера от слышания

С появлением переводов Библии на национальные языки в епархиях, где живут коренные народы, появился запрос на перевод богослужений. В каждом конкретном случае сложность перевода определялась рядом факторов: от наличия в языке множества диалектов и влияния на богослужебный язык христианских миссионеров до отсутствия в языке православной терминологии и даже собственного алфавита. При этом везде требовалось точно подбирать слова, учитывая контекст и не допуская семантических ошибок. Корреспондент «Журнала Московской Патриархии» обобщил опыт тех людей, которые участвовали в переводе богослужения на национальные языки. PDF-версия.

Алексей Реутский
11 мая 2022 г. 11:00
Деревянная часовня с утварью, иконостасом и колоколом доставлена из Великого Новгорода в Якутию

Контейнеры с разобранной часовней, колоколом, иконостасом и церковной утварью доставили в якутское село Русское Устье.

13 мая 2014 г. 17:45
Патриарх Кирилл: Пусть Господь хранит Якутскую землю

В Москве прошли церковные торжества, посвященные 380-летию вхождения Якутии в состав Российского государства

иерей Евгений Мурзин
26 ноября 2012 г. 16:20
Новое издание трудов святителя Иннокентия, митрополита Московского

Первые три тома собрания сочинений и писем святителя Иннокентия (Вениаминова), просветителя Америки и Сибири, выпустило Издательство Московской Патриархии в рамках празднования Дней республики Саха (Якутия) в Москве.

23 ноября 2012 г. 01:00
В Якутии поставили памятник священнику и ученому

В Якутии, в селе Ытык Кюель освящен памятник якутскому подвижнику благочестия XIX века, протоиерею Димитриану Попову

Алексей Реутский
18 сентября 2012 г. 15:50
Календарь
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28