iPad-версия Журнала Московской Патриархии выпуски Журнала Московской Патриархии в PDF RSS 2.0 feed Журнал Московской Патриархии в Facebook Журнал Московской Патриархии во ВКонтакте Журнал Московской Патриархии в Twitter Журнал Московской Патриархии в Живом Журнале Журнал Московской Патриархии в YouTube
Статьи на тему
Святой Илия. Пророк с мечом в руке
2 августа Православная Церковь празднует память святого пророка Божия Илии — пожалуй, самого почитаемого в России ветхозаветного святого. Сегодня трудно найти епархию, в которой не было бы ни одного храма или хотя бы храмового придела, освященного в его честь. Большинство верующих знают о пророке Илие лишь то, что он помогает во время засухи и, как и пророк Енох, был вознесен в огненной колеснице на небо, чтобы вернуться на землю для проповеди в последние времена. Но немногие могут ответить на вопрос, какую роль он сыграл в низвержении культа Ваала в ветхозаветные времена и почему именно его Бог выбрал вместе с Моисеем для встречи с Христом на горе Преображения. О том, какое значение личность святого Илии имеет для современных христиан, о его духовном родстве с Иоанном Крестителем и о параллелях в сюжетах Ветхого и Нового Заветов, связанных с его именем, «Журналу Московской Патриархии» рассказал доктор богословия, представитель Русской Церкви при Патриархе Великой Антиохии и всего Востока в Дамаске игумен Арсений (Соколов). PDF-версия.  
1 августа 2019 г. 18:28
Интервью
 Митрополит Калужский и Боровский Климент
ЖМП № 3 март 2012 /  16 марта 2012 г. 01:00
версия для печати версия для печати

Феофановский проект

В 2015 году на общецерковном уровне будет отмечаться 200-летие со дня рождения святителя Феофана Затворника. К этому знаменательному событию приурочен выпуск Полного собрания его творений в 40 томах. О том, какие научные задачи ставятся перед новым изданием и как идет работа с архивами рассказал в своем интервью "ЦВ" Председатель Издательского Совета Русской Православной Церкви, Председатель Научно-редакционного совета по изданию Полного собрания творений святителя Феофана Затворника митрополит Калужский и Боровский Климент

- Ваше Высокопреосвященство, святитель Феофан Затворник – хорошо издаваемый духовный писатель, его книги можно встретить во многих книжных лавках. И тем не менее вы приступили к изданию Полного собрания его творений. Какие научные задачи Вы ставите перед новым изданием?

- Полное собрание творений святителя Феофана Затворника в 40 томах – это научно-просветительское издание, одна из главных задач которого дать возможность современным исследователям и широкому кругу читателей познакомиться с письменным наследием святителя Феофана Затворника во всей его полноте, тем более что значительный его объем никогда прежде не публиковался.

Выпуск Полного собрания творений приурочен к 200-летию со дня рождения святителя Феофана Затворника, которое будет отмечаться на общецерковном уровне в 2015 году. В целях подготовки издания по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла в августе 2010 года был сформирован специальный Научно-редакционный совет.

Основным принципом этого академического издания является публикация произведений святителя Феофана в авторской редакции – с привлечением всех без исключения прижизненных изданий, а главное – всех сохранившихся рукописей святителя. Приводятся списки разночтений по различным редакциям и списки исправлений, а также дается текстологический комментарий. Кроме того, каждый том будет сопровождаться научно-справочным аппаратом и общим комментарием, в котором будет подробно раскрыта творческая история того или иного произведения, даются статьи и пояснения богословского и церковно-исторического характера.

При подготовке издания, пожалуй, впервые в современной истории научной публикации произведений русских отцов XIX столетия так широко используется опыт отечественной текстологической школы, основным предметом изучения которой была русская литературная классика. Мы постепенно подходим к тому, вполне нормальному для науки состоянию, когда будет преодолено ее искусственное, формальное разделение на церковную и светскую, являющееся во многом наследием советского прошлого.

- Какие еще задачи ставятся в рамках Феофановского проекта?

- Важная задача проекта связана с освоением духовного наследия святителя Феофана нашей церковной богословской наукой, с развитием русской патристики в целом. От ее решения зависят, в частности, уровень и качество богословского комментария к творениям святителя, который еще предстоит создать. Научно-редакционный совет прилагает все усилия к тому, чтобы постепенно складывалась школа изучения наследия святителя Феофана и других русских отцов. Так, например, с июня 2011 года стали проводиться регулярные Феофановские семинары преподавателей и студентов духовных академий, семинарий и светских учебных заведений.

Особо следует сказать о духовно-просветительской цели нашего издательского проекта. Так, предусмотрена публикация издания в двух вариантах – полиграфическим способом и в электронном виде, на специальном сайте Полного собрания творений святителя Феофана theophanica.ru. Это позволит большой читательской аудитории получать прямой доступ к произведениям святителя.

Параллельно с изданием подготавливается подробная Летопись жизни и творений святителя Феофана, объем которой в настоящее время составляет около 90 авторских листов.

Важной частью исследовательской и просветительской работы в рамках проекта издания стали году научные форумы, организованные и проведенные в 2010-2011 годах в рамках XIX и XX Международных Рождественских чтений, IV и V Феофановских чтений, а также презентация Полного собрания творений святителя Феофана, прошедшая на XXIV Московской международной книжной выставке-ярмарке 7 сентября 2011 года, на которой были представлены презентационные выпуски первых 3 томов издания.

- Как идет работа с архивами, и особенно с теми рукописями святителя Феофана, которые находятся на Афоне?

Рукописи творений святителя Феофана Затворника – это фундамент нашего издания.

Практически за один год работы было обследовано 26 архивов России, Ближнего и Дальнего Зарубежья. Открыто и передано в Научно-редакционный совет 104 цифровые копии рукописей больших и малых произведений святителя, причем многие из них никогда не издавались. Откопировано более 4000 листов писем святителя, биографических материалов и мемуаров. Значительное количество Феофановских материалов дали архивохранилища Москвы, Петербурга, Тамбова, Рязани, Орла, Липецка. Редкие рукописи и документы удалось обнаружить на Украине – в Киевских архивах.

Однако первое место по объему, а главное, по своему значению занимает личный фонд святителя Феофана, находящийся в Архиве Русского Свято-Пантелеимонова монастыря на Афоне. Цифровые копии этой коллекции, содержащей множество неизданных произведений святителя, составляют основу нашего архива. Благодаря этим уникальным рукописям мы сегодня открываем совершенно новые страницы в творчестве святителя Феофана,

Текстологической группой Научно-редакционного совета уже проведена расшифровка ряда рукописей из афонской коллекции. Это, прежде всего, черновые сборники слов к Тамбовской и Владимирской паствам (984 и 626 страниц рукописного текста соответственно). В ходе расшифровок раскрываются все авторские и редакторские пометы в рукописи, зачеркивания, подчеркивания, вставки текста, замены, лакуны, которые отмечаются в подстраничных сносках.

Не раз приходилось слышать вопросы о том, почему сегодня для публикации текстов святителя Феофана используется старая орфография?

Технология работы нашей текстологической группы такова, что при подготовке сводной редакции по рукописям и изданиям XIX – начала XX веков происходит их полный перенабор с сохранением дореволюционной орфографии и авторской пунктуации, а также некоторых авторских особенностей написания слов.

Если говорить о чисто научной ценности таких публикаций, то она несомненна. Дело в том, что, во-первых, любое аутентичное издание ориентируется на орфографию и пунктуацию, которым следует автор (в данном случае это, естественно, дореформенная орфография). Такой метод позволяет глубже и точнее передать некоторые важные языковые смыслы – в особенности это относится к произведениям русских духовных писателей.

Во-вторых, приступая к работе, мы понимали, что сохранив старую орфографию в нашем издании, мы резко сузим читательскую аудиторию и не сможем выполнить стоящую перед изданием духовно-просветительскую задачу, которая является крайне важной. Мы обратились за разрешением этой сложной проблемы к Святейшему Патриарху, который вынес следующее определение: полиграфический вариант издания сделать в современной орфографии, сохраняя при этом авторскую пунктуацию святителя Феофана. В электронной же публикации, размещаемой на сайте проекта и имеющей, в первую очередь, научное значение, следует целиком сохранить старую орфографию и авторскую пунктуацию. Этому решению мы неукоснительно следуем при подготовке текста.

- Как вы оцениваете ход работ? Что уже сделано?

- Работа идет достаточно интенсивно. В настоящее время проходят подготовку тексты творений святителя Феофана Затворника к 1-12 томам первой серии издания, получившей название «Оригинальные произведения», начата работа над первым томом второй серии – «Переводы». Создан так называемый канонический текст (в текстологии под каноническим текстом произведения понимается раз и навсегда закрепленный, обязательный для всех изданий текст – прим. ред.), подготовлены списки разночтений и исправлений по различным редакциям, написаны текстологические справки к произведениям, вошедшим в эти тома. Объем уже подготовленных и готовящихся текстов к томам первой серии – 6547 страниц.

Конечно, впереди еще очень много сложного, кропотливого труда, требующего немалых сил, способностей и знаний. Одна из самых трудных задач – создание богословского комментария к текстам святителя. Я хотел бы призвать всех представителей нашей церковной науки – исследователей, занимающихся изучением богословия и аскетики святителя Феофана, включиться в работу над ее разрешением.

- В чем, на Ваш взгляд, главное значение наследия святителя Феофана для нашей Церкви сегодня?

- Святитель Феофан Затворник научает нас ревности по Богу, основам христианской жизни и начаткам подвижнического пути человека к своему Творцу и Благодателю. Особенно важно, что его учение обращено ко всем чадам Церкви – не только к монашествующим, но и к мирянам, и даже к тем, кто лишь обращается к вере Христовой. В наши дни, когда человек все дальше удаляется от Бога, творения святителя Феофана служат путеводной нитью для всех взыскующих Небесного Града. В этом состоит непреходящее значение его духовного наследия.

 

 

16 марта 2012 г. 01:00
HTML-код для сайта или блога:
Новые статьи
Иконы места
Исстари в память о совершенном паломничестве веру­ющие христиане старались увезти с собой местную святыню — икону, посвященную небесному покровителю монастыря или прославившему эту точку на карте событию. После отмены крепостного права, когда паломничество на Руси приобрело массовый характер, возникла целая индустрия сравнительно дешевых раздаточных образков. Но темой давнего собирательства московского художника Николая Паниткова стала не продукция поточного производства, а более древние святыни — паломнические реликвии, создававшиеся иконописцами по единичным заказам или крайне ограниченным тиражом. Семь десятков самых интересных и редких из них, датирующихся в основном XVIII столетием, представлены на персональной выставке коллекционера «Дорогами Святой Руси» в Центральном музее древнерусской культуры и искусства имени Андрея Рублева. Ни один из иконописных памятников не подписан автором, и все без исключения они впервые вводятся в научный оборот. PDF-версия
3 июля 2020 г. 11:00