iPad-версия Журнала Московской Патриархии выпуски Журнала Московской Патриархии в PDF RSS 2.0 feed Журнал Московской Патриархии в Facebook Журнал Московской Патриархии во ВКонтакте Журнал Московской Патриархии в Twitter Журнал Московской Патриархии в Живом Журнале Журнал Московской Патриархии в YouTube
Статьи на тему
Верный cвидетель (Притч. 14, 25)
В этом году исполнилось 45 лет со дня кончины митрополита Никодима (Ротова), 12 лет (1960–1972) возглавлявшего Отдел внешних церковных сношений Московского Патриархата в сложное для Церкви время хрущевских гонений и раннего застоя. Выросший в обычной советской семье и, несмотря на это, мечтавший с юности о монашестве, митрополит Никодим принял постриг в 18 лет. За свою непродолжительную земную жизнь он успел сделать очень многое для Русской Православной Церкви. Обладая талантом дипломата, митрополит Никодим приобрел всемирную известность и глубокое уважение своей преданностью вере Христовой, а также экуменической, миротворческой и патриотической деятельностью. Его трудами Русская Церковь обрела особый авторитет не только среди Поместных Православных Церквей, но и в христианском мире в целом. Его усилиями вступление Русской Церкви в 1961 году во Всемирный Совет Церквей стало плодотворным, способствуя широкому и убедительному свидетельству об истине Святого Православия. Анализу этого периода деятельности выдающегося иерарха посвящена статья старшего преподавателя Московской духовной академии иерея Илии Письменюка. PDF-версия.
3 ноября 2023 г. 13:00
Понять русскую душу через молитву
В 1906 году вышло первое издание классической книги богослужебных текстов на английском языке Orthodox Service Book («Православный богослужебный сборник»). Она представляет собой сборник чинопоследований и молитв, переведенный с церковнославянского на английский язык известным американским филологом Изабель Флоренс Хэпгуд. Ее судьба поразительным образом тесно переплелась с судьбами великих людей России: Патриарха Тихона, когда он еще был архиепископом Алеутским и Северо-Американским, праведного Иоанна Кронштадтского, русских писателей Ф. М. Достоевского, Н. В. Гоголя, Л. Н. Толстого, а также святых Американской Церкви. История о том, как начался путь Изабель Хэпгуд к переводу православного богослужения, которым до сих пор пользуются православные общины Северной Америки, — в нашем специальном материале. PDF-версия.    
18 мая 2023 г. 14:00
Циничная афера на уровне государства
Одним из распространенных стереотипов советской историографии изъятия храмового имущества в 1922 году являлся тезис о всенародной поддержке этой антицерковной кампании государства. И хотя изъятие ценностей часто проходило в форме грабежа и почти всегда на фоне волнений среди верующих, многие ученые до сих пор уверены: широкие слои народа с пониманием отнеслись к тому, что Церковь должна отдать властям все, что у нее есть, включая священные сосуды. Мифы об изъятии церковных святынь, порожденные советскими пропагандистами столетие назад, на основе новых архивных данных «Журналу Московской Патриархии» прокомментировал научный сотрудник Отдела новейшей истории Русской Православной Церкви ПСТГУ, кандидат философских наук, кандидат богословия священник Сергий Иванов. PDF-версия.
22 июля 2022 г. 11:00
Интервью
Митрополит Черновицкий и Буковинский Онуфрий
13 марта 2014 г. 13:50
версия для печати версия для печати

Митрополит Онуфрий: То, что происходит сейчас - испытание нашей любви к Богу и ближнему

Местоблюститель Киевской митрополичьей кафедры, митрополит Черновицкий и Буковинский Онуфрий в эксклюзивном интервью «Журналу Московской Патриархии» рассказал, в чем состоит миссия Церкви в сложившейся кризисной ситуации, как христианин должен реагировать на события в политической сфере, и поделился секретом сохранения мира и согласия в многонациональном государстве.

Владыка, прежде всего, расскажите, как чувствует себя Блаженнейший митрополит Владимир? В каком он сейчас состоянии?

Предстоятель Украинской Православной Церкви, Блаженнейший Митрополит Владимир сейчас находится в больнице, где ему оказывается квалифицированная медицинская помощь. Мы его регулярно навещаем. Он в сознании, у него вменяемый разумный взгляд. Однако крайняя физическая слабость отрицательно сказываются на его речи. Говоря медицинским языком, его состояние стабильно тяжелое. Мы молимся за нашего Владыку и верим, что Господь поможет ему.

Какова, на Ваш взгляд, миссия Церкви в той непростой ситуации, которая сложилась сегодня на Украине?

Миссия Церкви, вне зависимости от того, где она находится и на какие земли распространяется Ее каноническая ответственность, неизменна во все времена. Это спасение человеческой души. В то же время, существуют и земные, человеческие обстоятельства, которые Церковь не может оставить без внимания. И здесь наша задача заключается в том, чтобы учить добру и призывать к миру. Мы должны помочь людям понять, что все проблемы нужно решать мирным путем, что нельзя обижать ближнего, поднимать руку друг на друга, тем более, убивать.

Однако, несмотря на то, что миссия Церкви вечна и неизменна, политическая ситуация так или иначе влияет на происходящее внутри Нее. Как христианину, живущему церковной жизнью, сохранить мир в душе в то время когда вокруг кипят политические страсти?

Политическая ситуация влияет не столько на Церковь как таковую, сколько на определенную часть церковного народа, не исключая и духовенство.  И в этом смысле политическая ситуация, увы, способна внести сумятицу в душу человека, заставить его забыть об основной цели жизни христианина, отодвинуть на задний план ту вечную миссию, о которой мы говорим. То, что происходит сейчас, - это испытание нашей любви к Богу и ближнему. И дай нам Господь достойно его перенести. Даже в условиях политической нестабильности мы не должны сползать в нашем служении на политический уровень. Потому что когда Церковь становится частью политической системы, вливается в нее, Ее жизненный путь заканчивается вместе с крушением политической системы, интересы которой она обслуживает. А любые политические режимы, будучи творением рук человеческих, недолговечны. Чтобы сохранить мир в душе, нужно больше молиться. Если христианин сохраняет связь с Богом, он найдет правильный выход из любой политической ситуации. Если же эта связь теряется и человек отрывается тем самым от Источника разума и здравого смысла, то политические перемены могут его сломать и уничтожить.

Насколько достоверны сообщения ряда СМИ о захватах храмов и монастырей на Украине?

На сегодняшний день имели место два случая захвата храмов в Черновицкой епархии. Из монастырей не захвачен ни один. В основном речь идет об угрозах. Не так давно руководители религиозных организаций Украины встречались с и.о. Президента Украины  Александром Валентиновичем Турчиновым. На встрече, в частности, говорилось, что если политическое противостояние перерастет в религиозное, это будет иметь очень серьезные негативные последствия для страны. Последняя получит такие раны, которые очень трудно залечиваются. Слава Богу, было сделано заявление, что никакие храмы не могут быть захвачены. Мне кажется, власти нас поняли. Думаю, ситуация постепенно нормализуется.

У вас за плечами уникальный архипастырский опыт управления многонациональной епархией. Как вам удается на протяжении многих лет сохранять равновесие и мир среди вашей паствы?

Действительно,  в Черновицкой епархии живут украинцы, молдаване, румыны, поляки, русские, представители других национальностей. У каждого народа своя культура, язык. Определенные различия существуют и в богослужебной практике. Секрет сохранения мира и спокойствия в епархии прост. Я всегда старался и стараюсь уважать культуру и обычаи всех национальных общностей. Не из каких-то дипломатических соображений, а потому что Бог учит нас любить и уважать каждого человека таким, какой он есть. Такое уважительное отношение всегда вызывает ответную положительную реакцию. Поэтому, несмотря на то, что у нас были попытки со стороны внешних сил дестабилизировать ситуацию, этнических конфликтов не возникало. Люди правильно все понимали и не шли на провокации.

В какой степени этот опыт, на Ваш взгляд, применим в масштабах всей страны?

Думаю, что применим. Украина – это многонациональная страна. Тут живут украинцы, русские, румыны, молдоване, татары, представители других народов. И нам надо научиться уважать культуру друг друга. Причина возникновения сегодняшней напряженной ситуации во многом кроется в том, что одна сторона в какой-то момент начала навязывать свою культуру, свой образ мысли всем остальным. Ты можешь соглашаться или не соглашаться со своим соседом, но все равно должен уважать его. Восточная часть должна уважать культуру и обычаи западной и наоборот. Если мы не научимся этому, то жить вместе нам будет очень сложно. Мира не будет, будут вражда и противостояние.

Есть ли понимание того, о чем Вы сейчас сказали, на уровне приходского духовенства?

Мне бы очень хотелось, чтобы это понимание было. Ведь Церковь сегодня – это, пожалуй, единственное оставшееся звено, которое соединяет Восток и Запад, сохраняет народное единство в стране. Каждый священник знает, что во Христе этнические, социальные и прочие различия отходят на второй план. Каждый человек для нас – образ Божий, который надо любить и почитать. Но одно дело знать, а другое дело – реализовывать это знание в жизни.

Сегодня в обществе активно муссируется тема национализма. Где, по Вашему мнению, проходит грань между национализмом и патриотизмом?

На мой взгляд, патриотизм, который выражается в любви к родной земле, превращается в национализм, как только один человек начинает навязывать мнение о своей национальной исключительности другому. Как только я начинаю считать себя лучше вас и требовать, чтобы вы приняли мое мировоззрение и поступали так, как мне кажется правильным, я из патриота превращаюсь в националиста.

На последнем Синоде УПЦ МП была образована комиссия по диалогу с УПЦ КП и УАПЦ. Каковы перспективы этого диалога? Возможно ли в итоге объединение церквей?

Синодальное решение свидетельствует, что сегодня нам нужен серьезный, тактичный разговор, участники которого понимают важность и серьезность происходящего. Созданием комиссии мы не столько начинаем, сколько пытаемся возобновить диалог, который ведется достаточно давно, и который пока не принес позитивных результатов. Мы готовы общаться с представителями «киевского патриархата» и «автокефальной церковью», готовы обсуждать вопросы объединения. Однако последнее должно произойти не на политической основе, а на основе церковного канонического права. Важно понимать, что церковные каноны не есть что-то отжившее и устаревшее. Они основываются на Священном Предании и Священном Писании, поэтому они всегда сохраняют для нас актуальность. А объединение чего бы то ни было на земных, человеческих принципах никогда не было долговечным. Тем более такое объединение невозможно в Церкви, глава Которой – Христос. Его должны мы вопрошать о нашем будущем, Его волю стремиться узнать и исполнить.

Как, с Вашей точки зрения, должны складываться отношения между Россией и Украиной?

Даже если бы мы не были одним народом, и не исповедовали одну веру, то и в этом случае наши страны должны были относиться друг к другу с почтением и решать все проблемы в духе взаимного уважения. Ведь мы – соседи, а соседи должны ладить друг с другом. Это закон жизни. А поскольку мы не только соседи, но и по сути один единокровный и единоверный народ, отношения между нашими странами должны быть братскими, доброжелательными, мирными. Мое горячее желание как архиерея, несущего послушание в Украинской Православной Церкви, состоит в том, чтобы Россия сделала все возможное для сохранения территориальной целостности Украины. В противном случае на теле нашего единства возникнет кровоточащая рана, уврачевать которую будет очень непросто и которая болезненно отразится на нашем общении и наших отношениях друг с другом.

13 марта 2014 г. 13:50
Ключевые слова: Украина
HTML-код для сайта или блога:
Новые статьи
Святитель Феофан Затворник и его богословское наследие
В 2010 году Издательским советом Русской Православной Церкви была начата работа по подготовке Полного собрания творений святителя Феофана, Затворника Вышенского, в 40 томах. Этот проект не имел аналогов в церковно-издательской практике. Проделана трудоемкая работа по сбору сведений о жизни и деятельности святителя Феофана, которая нашла отражение в подготовке и издании «Летописи жизни и творений святителя Феофана, Затворника Вышенского», дополняющей собрание сочинений.  В этом году исполняется 130 лет со дня преставления ко Господу святителя Феофана Затворника (в миру Георгия Васильевича Говорова; 1815–1894). О первом опыте издания полного собрания творений русского святого «Журналу Московской Патриархии» рассказал митрополит Калужский и Боровский Климент, председатель Издательского совета Русской Православной Церкви, председатель Научно-­редакционного совета по изданию Полного собрания творений святителя Феофана, Затворника Вышенского. PDF-версия.    
15 апреля 2024 г. 17:00