iPad-версия Журнала Московской Патриархии выпуски Журнала Московской Патриархии в PDF RSS 2.0 feed Журнал Московской Патриархии в Facebook Журнал Московской Патриархии во ВКонтакте Журнал Московской Патриархии в Twitter Журнал Московской Патриархии в Живом Журнале Журнал Московской Патриархии в YouTube
Статьи на тему
«Введение в арамеистику и сирологию»
В Центре Императорского православного палестинского общества в Москве 10 марта 2023 года прошла презентация серии книг «Корпус христианских текстов и исследований» Центра изучения патристики и христианской древности при Московской духовной академии. Соорганизаторами мероприятия выступили Московская духовная академия, ИППО и Центр культурного сотрудничества имени святителя Спиридона Тримифунтского. Идея «Корпуса христианских текстов и исследований» как Приложения (Supplementum) к журналу МДА «Библия и христианская древность» заключается в подготовке ориентированного на русскоязычного читателя издания текстов отцов и христианских писателей Церкви. Данный проект предполагает работу с рукописями оригинального текста, который сопровождается переводом, вводной статьей (исследованием), комментарием, индексами и словарем терминов с использованием всего имеющегося на данный момент научного отечественного и зарубежного исследовательского материала. Среди представленных работ было исследование кандидата филологических наук Армана Егишевича Акопяна «Введение в арамеистику и сирологию», выпущенное в свет издательством Московской духовной академии в серии «Современные переводы и исследования». «Журнал Московской Патриархии» попросил автора рассказать о его книге.  PDF-версия.
23 мая 2023 г. 16:30
Новости
Обложка календаря
30 июля 2013 г. 16:20
версия для печати версия для печати

Издан календарь 2014 года с фрагментами Нового и Ветхого завета для чтения на каждый день

Издательство Московской Патриархии выпустило в свет календарь на 2014 год «Глаголу Божию внимая», в котором собраны все Евангельские чтения на каждый день, а так же фрагменты Ветхого завета, читаемые в дни Великого поста. Это очень удобно для тех, кто перед службой желает быстро ознакомиться с евангельскими и апостольскими текстами, читаемыми в этот день в храме во время Литургии.

«В приложения календаря вынесены апостольские и евангельские чтения, которые многократно повторятся в течении церковного года. Как правило это общие чтения по ликам святых,- пояснил ЦВ заведующий календарным отделом Издательства Александр Шишкин. -Например, послание к Галатам гл.5 читается всем преподобным. Поэтому оно вынесено в Приложение. И это позволило поместить в календарь все чтения». Календарь издан на русском языке. Не случайно в конце указывается , что он предназначен для домашнего чтения. «Такой календарь - одна из самых динамично развивающихся позиций нашего Издательства, у которой все время растет тираж. Например, на 2014 года он составил 25 тыс. экземпляров, в прошлом году он был - 20 тыс. Календарь выходит с 2010 года», - добавил Александр Шишкин. Календарь издан на белой бумаге и по формату почти совадает с форматом Православного церковного календаря Издательства Московской Патриархии. Календарь также содержит утвержденный Священным Синодом Акафист святителю Иоанну, архиепископу Шанхайскому и Сан-Францисскому на церковно-славянском языке. В календаре 400 страниц,  в магазине «Православная книга» 170 рублей.

 

30 июля 2013 г. 16:20
HTML-код для сайта или блога:
Новые статьи
Понять русскую душу через молитву
В 1906 году вышло первое издание классической книги богослужебных текстов на английском языке Orthodox Service Book («Православный богослужебный сборник»). Она представляет собой сборник чинопоследований и молитв, переведенный с церковнославянского на английский язык известным американским филологом Изабель Флоренс Хэпгуд. Ее судьба поразительным образом тесно переплелась с судьбами великих людей России: Патриарха Тихона, когда он еще был архиепископом Алеутским и Северо-Американским, праведного Иоанна Кронштадтского, русских писателей Ф. М. Достоевского, Н. В. Гоголя, Л. Н. Толстого, а также святых Американской Церкви. История о том, как начался путь Изабель Хэпгуд к переводу православного богослужения, которым до сих пор пользуются православные общины Северной Америки, — в нашем специальном материале. PDF-версия.    
18 мая 2023 г. 14:00