iPad-версия Журнала Московской Патриархии выпуски Журнала Московской Патриархии в PDF RSS 2.0 feed Журнал Московской Патриархии в Facebook Журнал Московской Патриархии во ВКонтакте Журнал Московской Патриархии в Twitter Журнал Московской Патриархии в Живом Журнале Журнал Московской Патриархии в YouTube
Статьи на тему
За каменной стеной
В беседе с одним из своих ближайших сподвижников — апостолом Петром — Спаситель прямо говорит: Аз тебе глаголю, яко ты еси Петр (Petrus), и на сем камени (petra) созижду Церковь мою (см.: Мф. 16, 16–18). Основываясь на богатейшем опыте ветхозаветного храмового каменного строительства, архитекторы Нового Завета использовали этот материал уже в самые первые века христианства. Библейская география практически не оставила им выбора — на Ближнем Востоке дерево встречается редко и потому довольно дорого, а все постройки в основном каменные. При этом камень почти сразу же начинает работать в храмах и как деталь интерьера: в самых ранних, еще катакомбных, церквах алтарная преграда, как правило, вырубалась как единое целое из той же скалы, что служила и стенами. Из чего вырубаются современные храмы, какие месторождения дают лучшее сырье и пол из какого камня нельзя мыть, скрупулезно выяснял корреспондент «Журнала Московской Патриархии».
27 ноября 2017 г. 15:20
Одним миром
Иван-чай пахнет недлинным русским летом, низким небом, луговым разноцветьем на дороге от Ростова Великого к Угличу. В терпком его вкусе — десятки поколений живших и кормившихся от родной земли хлебопашцев, сотни исхоженных нищими босоногими странниками верст и напутственная спозаранку материнская молитва. Есть в нем и добросовестный труд безымянных паломников — неутомимых крестоходцев, кропотливо собирающих соцветия кипрея ежегодно в конце июля. И еще этот маленький пакетик плотной бумаги несет имя великого святого подвижника Церкви Русской. К преподобному Иринарху Затворнику корреспондент «Журнала Московской Патриархии» отправился в юбилейный год: угодник Божий окончил земной путь ровно четыре века назад — 13/26 н.ст. января 1616 года. Вернулся же из Ростовского Борисо-Глебского, что на Устье, монастыря я со знаменитым местным иван-чаем... Но не только с ним.
24 июля 2017 г. 16:00
Новости
Троицкий храм в Афинах фото: sta.org.gr
14 октября 2016 г. 17:01
версия для печати версия для печати

Архимандрит Тимофей (Саккас): «Троицкий храм в Афинах сплотил русскую диаспору»

13 октября в Доме русского зарубежья имени Александра Солженицына состоялся круглый стол на тему «Центры духовной и культурной жизни русской эмиграции в Афинах: Свято-Троицкий храм и Греко-русский дом престарелых». Представители Церкви, преподаватели Афинского национального университета им. И. Каподистрии и сотрудники Дома русского зарубежья рассказали о центрах, которые объединили русскую общину в Греции в первые годы эмиграции и помогли сохранить веру, культуру и язык в изгнании.

Почетным гостем круглого стола стал архимандрит Тимофей (Саккас), который с 1966 года возглавлял Христианское благотворительное общество «Святая Троица» в Афинах и организовал при Свято-Троицком храме работу библиотеки и музея, архивы которых продолжают пополняться и в наши дни. По его словам, русские люди приходили в церковь каждое воскресенье, даже если у себя на родине не посещали её совсем. Там они не только молились на Литургии, но делились своими радостями, заботами и горем с соотечественниками.  «На протяжении многих лет русский православный храм в Афинах сумел объединить и сплотить русскую диаспору, став для нее духовным и культурным центром», - заявил архимандрит Тимофей.

Заведующая отделением русского языка и литературы и славистики Афинского университета Элени Стерьепулу представила небольшой экскурс в историю русской эмиграции в Афинах. В частности, она рассказала о представителях русской знати, которые не жалели сил и денег на помощь нуждавшимся соотечественникам. Среди них – последний императорский посланник в Греции Елим Демидов и его супруга София, по инициативе которых был создан Союз помощи русским в Греции. А также великая княгиня Елена Владимировна, усилиями которой в 50-е годы был осуществлен проект,  с годами ставший необходимым в силу возраста эмигрантов - строительство дома для престарелых (Русского дома). Все эти начинания смогли осуществиться на территории Греции, благодаря тесной духовной связи двух народов. «Русско-греческие связи характеризуют прежде всего единые ценности, в основании которых лежит православная вера», - отметила профессор.

Также, с докладами выступили преподаватели отделения русского языка и литературы и славистики Афинского университета Генчо Банев («Издательская деятельность монастыря Параклиту в Оропосе: вклад в духовную жизнь и мост между Россией и Грецией») и Камилла Юсупова («Проект по оцифровке документов из архива Греко-русского дома престарелых в архивном и библиотечном собрании Дома русского зарубежья им. А. Солженицына»), старший научный сотрудник Дома русского зарубежья Виктор Леонидов («Материалы Греко-русского дома престарелых в архивном и библиотечном собрании Дома русского зарубежья им. А. Солженицына»). Мероприятие состоялось в рамках года Греческой Республики в Российской Федерации.

 

Елизавета Филатова
14 октября 2016 г. 17:01
Ключевые слова: Греция
HTML-код для сайта или блога:
Новые статьи