iPad-версия Журнала Московской Патриархии выпуски Журнала Московской Патриархии в PDF RSS 2.0 feed Журнал Московской Патриархии в Facebook Журнал Московской Патриархии во ВКонтакте Журнал Московской Патриархии в Twitter Журнал Московской Патриархии в Живом Журнале Журнал Московской Патриархии в YouTube
Наука
Казачество в годы Гражданской войны: тема Исхода на научной конференции и историко-документальной выставке в Российском государственном архиве социально-политической истории
Вчера, 6 ноября, в Российском государственном архиве социально-политической истории (РГАСПИ) открылись одноименные научная конференция и историко-документальная конференция «Казачество в годы Гражданской войны. Исход», посвященные 100-летию с начала политики расказачивания и первой эвакуации отступавших белых частей из Новороссийска. Аудитория услышала приветствия представителей федеральных органов власти, потомков казаков-эмигрантов, казаков реестровых формирований и общественных объединений различных российских регионов. На пленарном заседании прозвучали доклады отечественных и зарубежных ученых, специализирующихся на теме истории казачества, в том числе из РГАСПИ, Донского государственного технического университета, Кубанского государственного университета, МГУТУ им. К.Г. Разумовского (Первого казачьего университета), Дома Русского зарубежья им. А.И. Солженицына, Московской духовной академии.
7 ноября 2019 г. 17:59
Документы
Семь жизней Сергея Лисевицкого
В этом году исполнился ровно век со дня рождения Сергея Лисевицкого, а в прошлом - 20 лет, как он покинул этот мир. Проживший удивительно насыщенную жизнь, событий в которой хватило бы на несколько, Сергей Николаевич оставил после себя насчитывающий полторы сотни снимков уникальный фотоархив, с хроникальной беспристрастностью запечатлевший жизнь Церкви в 1940–1980 е годы. Это потрясающее по своей полноте, подробности и наполненности интереснейшими репортерскими штрихами свидетельство эпохи. Точнее, сразу нескольких эпох, вместившихся в обозначенный временной период. Вдвойне обидно, что об этих фотографиях сегодня мало кто знает. С любезного разрешения нынешнего правообладателя снимков Лисевицкого — Российской государственной библиотеки искусств — мы хотя бы отчасти восполняем этот пробел, публикуя несколько фоторабот Сергея Николаевича.
23 декабря 2015 г. 12:30
Ключевые слова
переводы
Откуда скачет агиасма

Часто приходится слышать вопрос о появлении слова скачущая в Чине водоосвящения на Богоявление. В первой части статьи мы коснулись предыстории славянского текста чина, его бытования в первые века христианства на Руси и подробно разобрали, каким образом в разных богослужебных книгах оказались различные варианты прошения одной и той же ектеньи. Как же эти разночтения меняют смысл евангельского текста?

протоиерей Георгий Крылов
20 января 2015 г. 19:00
Откуда скачет агиасма

Часто приходится слышать вопрос о появлении слова «скачущая» в Чине водоосвящения на Богоявление. Звучное и необычное определение традиционно привлекает внимание. Речь идет о прошении Мирной ектении: О еже быти воде сей скачущей / приводящей в жизнь вечную, Господу помолимся. Первый вариант (скачущей) печатается в современных новообрядческих Требниках, второй (приводящей) — в Минеях. Откуда такое разночтение?

протоиерей Георгий Крылов
19 января 2015 г. 15:35
Песнь песней Соломона и Книга Руфи: новые переводы на русский язык

Известный ученый-семитолог, доцент Московской Духовной академии протоиерей Леонид Грилихес подготовил новый поэтический перевод с древнееврейского Песни песней царя Соломона и Книги Руфи.

протоиерей Леонид Грилихес
Ольга Седакова
25 марта 2013 г. 01:00
Еще раз о загадках Священного Писания: обзор публикаций "Журнала Московской Патриархии" за 2011-2012 год

Нужен ли новый перевод Священного Писания на русский язык? С одной стороны, синодальный перевод давно служит в качестве "домашней" Библии, а с другой стороны, сегодня нам доступно множество не известных в XIX веке источников. С одной стороны, накопились критические замечания по поводу качества Синодального перевода, а с другой стороны, сможет ли Церковь осуществить более удачный перевод сегодня? Эти и многие другие вопросы обсудили участники последнего проекта перевода Священного Писания на русский язык.

13 декабря 2012 г. 01:00
Книжная справа при Патриархе Гермогене

Значение служения Патриарха Гермогена для русской истории огромно. Одним из направлений его многосторонней и плодотворной деятельности на благо Отечества было книгоиздание. Как истинный патриот и исповедник Патриарх имел особое попечение о благолепии и исправности богослужения на Руси. Именно ему мы обязаны появлением новых богослужебных книг, созданием уникального Типикона

протоиерей Георгий Крылов
12 ноября 2012 г. 01:00
Календарь
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31