выпуски Журнала Московской Патриархии в PDF RSS 2.0 feed Журнал Московской Патриархии во ВКонтакте
История
Поучения митрополита Петра
Возвышение Москвы связано с именем митрополита Петра (†1326; память 21 декабря). Путешествуя по Русской земле, митрополит Петр по прибытии в Москву обратился к благочестивому князю Иоанну Калите (†1340) со словами: «Аще мене, сыну, послушаеши и храм пресвятое Богородици въздвигнеши в своем граде, и самь прославишися паче инех князий, и сынове и вьнуци твои в роды, и град съ[й] славен будет в всех градех Русскых, и святители поживуть в нем, и възыдут "рукы его на плеща враг его", и прославититься Бог в нем. Еще же и мои кости в немь положени будут». Когда святитель говорил эти слова князю, Москва была еще небольшим удельным городом, Первопрестольным же и Царствующим градом она станет значительно позже, дав название стране — Московская Русь. Центром Русской митрополии Москва стала уже в XIV веке благодаря тому, что Первосвятитель устроил здесь кафедру Церкви Русской и здесь же был погребен. Тем самым он дал пример своим преемникам: пребывать в Москве и служить сему граду. PDF-версия.    
27 апреля 2026 г. 16:45
Митрополит Питирим (Нечаев) — председатель Издательского отдела Русской Православной Церкви
В этом году исполнилось 100 лет со дня рождения видного иерарха Русской Православной Церкви второй половины XX столетия митрополита Волоколамского и Юрьевского Питирима (Нечаева; 1926–2003). Богослов, проповедник, специалист по церковной истории и церковному искусству, общественный деятель и профессор Московской духовной академии, он опубликовал более семидесяти богословских статей, издавал книги, посвященные церковной истории и церковному искусству. Его вклад в возрождение церковного книгоиздания трудно переоценить. Более тридцати лет митрополит Питирим возглавлял Издательский отдел Московской Патриархии и «Журнал Московской Патриархии». Он также являлся председателем редакционной коллегии сборника «Богословские труды». Его труды в области книгоиздания заложили фундамент для целой плеяды православных издательств, которые с наступлением религиозной свободы за сравнительно короткий период заполнили вакуум духовной литературы в нашей стране. PDF-версия.    
23 апреля 2026 г. 14:00
Рецензии
Ключевые слова
Африка
Митрополит Волоколамский Иларион: «Содействовать умножению добра и богозаповеданной правды»

Этот старейший синодальный отдел часто называют церковным Министерством иностранных дел. Действительно, Отдел внешних церковных связей Русской Православной Церкви, созданный вскоре после Великой Отечественной войны, прежде всего был призван к установлению контактов на международном уровне. О вызовах времени, на которые приходилось отвечать ОВЦС за свою 75-летнюю историю, о его трудах и перспективах «Журналу Московской Патриархии» рассказал председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион. PDF-версия.

Митрополит Будапештский и Венгерский Иларион
19 октября 2021 г. 13:00
Помоги собратьям и другу из Африки

Домовому храму во имя святителя Луки Крымского при Гродненской областной больнице больше 10 лет. Он стал не просто больничным, но и приходским, куда бывшие пациенты возвращаются за духовной поддержкой и после выздоровления. Зачем гродненской общине художественная галерея и как они помогают христианам в Кении — в репортаже корреспондента «Журнала Московской Патриархии». PDF-версия

Дмитрий Анохин
6 марта 2020 г. 15:00
Мама из 13-го квартала

Необычные посетители квартируют в стандартном номере-комнате на втором этаже столичного «Дома для мамы». Три кровати, на стене большая икона Богородицы. «Неудобств от того, что наш приют православный, они не высказывали, - отчего-то немного смущаясь, объясняет провожатая. – В мечеть не просились, но намаз регулярно совершают. Мы для этой цели выделили им помещение в другом здании в нашем дворе».

Дмитрий Анохин
24 июня 2019 г. 14:59
Под созвездием Южного креста

Храм Преподобного Сергия Радонежского — единственный русский храм в субэкваториальной Африке. Более того, храм стал своеобразным «Русским центром», куда за помощью, поддержкой и общением на родном языке обращаются не только местные православные, но и те, кто приезжает в ЮАР в деловые поездки. При этом слово «русский» не совсем отражает состав прихода: здесь духовно окормляются вне зависимости от цвета кожи, национальности, а часть службы идет на анг­лийском языке. ПДФ-версия

протоиерей Даниил Луговой
9 ноября 2018 г. 11:24
Игумен Филарет (Булеков): Я никогда не ощущал себя в ЮАР в инокультурной среде

- Наша община живет обычной жизнью российского прихода со всеми ее составляющими, социальной и образовательной деятельностью. К примеру, еще в мою бытность настоятелем мы выяснили, что рядом с нами живут старые русские люди, представители первой волны эмиграции. Многие из них обитали в домах престарелых для чернокожего населения. Кто-то вообще не имел средств к существованию

игумен Филарет (Булеков)
иерей Евгений Мурзин
18 августа 2011 г.
Календарь
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31