|
Святитель Иннокентий Херсонский — учитель о Христе В 2025 году исполнилось 225 лет со дня рождения выдающегося российского богослова и ученого святителя Иннокентия Херсонского. Обзор жизненного пути и учения святителя Иннокентия «Журналу Московской Патриархии» представил кандидат теологии, доцент кафедры систематического богословия и патрологии ПСТГУ Артем Владиславович Малышев. PDF-версия.
16 января 2026 г. 13:00
Крепко держись, православная паства, веры Христовой как якоря спасения! Двадцать лет назад, в сентябре 2005 года, в Тобольске после долгих лет поисков были обретены мощи священномученика Гермогена, епископа Тобольского и Сибирского. PDF-версия.
23 октября 2025 г. 15:00
Общие требования к организации посещения пациента священнослужителями Общие требования к организации посещения пациента священнослужителями централизованных религиозных организаций и религиозных организаций, входящих в их структуру, в целях совершения богослужений, других религиозных обрядов и церемоний в медицинской организации, в том числе в ее структурных подразделениях, предназначенных для проведения интенсивной терапии и реанимационных мероприятий, при оказании пациенту медицинской помощи в стационарных условиях. PDF-версия.
2 апреля 2025 г. 18:00
Святитель Петр, митрополит Киевский, Московский чудотворец Под 1299 годом Лаврентьевская летопись сообщает: «Митрополитъ Максимъ, не терпя Татарьского насилья, оставя митрополью и збижа ис Киева, и весь Киевъ розбежалъся, а митрополитъ иде ко Бряньску и оттоле иде в Суждальскую землю и со всем своимъ житьем». Другой летописец уточняет: «А митрополитъ шедъ седе в Володимере и со всемъ клиресомъ своимъ». PDF-версия.
27 февраля 2026 г. 18:00
Древняя святыня нашей Церкви В наступившем году исполняется 700 лет с возведения в 1326 году первого каменного Успенского собора в Московском Кремле. Он был заложен митрополитом Киевским и всея Руси Петром, перенесшим свою резиденцию из Владимира в Москву. Это стало решающим событием в становлении Москвы как столицы Русского государства. Собор неоднократно перестраивался. А в 1479 году Кремль украсило творение итальянского архитектора и инженера Аристотеля Фиораванти. О том, как возник этот шедевр, повлиявший на дальнейшее развитие русской храмовой архитектуры, как переживал безбожное лихолетье в ХХ веке и чем сегодня живет главный собор страны, рассказывает его хранитель, старший научный сотрудник Музеев Московского Кремля Алексей Барков. PDF-версия.
19 февраля 2026 г. 13:00
1925 год в истории Русской Церкви «Журнал Московской Патриархии» регулярно предлагает читателям материалы, посвященные жизни Русской Церкви в ХХ веке. После Октябрьской революции 1917 года положение Русской Церкви быстро и резко менялось, и каждый год становился новой вехой в ее истории. В 2025 году практически в каждом номере журнала мы публиковали статьи о святителе Тихоне, Патриархе Московском и всея России, и о его сподвижниках. Заключительный материал о трагическом и сложном 1925 годе в жизни Русской Православной Церкви представляет священник Александр Мазырин, доктор теологии и доктор церковной истории, профессор, главный научный сотрудник ПСТГУ. PDF-версия.
23 декабря 2025 г. 14:00
|
В 1906 году вышло первое издание классической книги богослужебных текстов на английском языке Orthodox Service Book («Православный богослужебный сборник»). Она представляет собой сборник чинопоследований и молитв, переведенный с церковнославянского на английский язык известным американским филологом Изабель Флоренс Хэпгуд. Ее судьба поразительным образом тесно переплелась с судьбами великих людей России: Патриарха Тихона, когда он еще был архиепископом Алеутским и Северо-Американским, праведного Иоанна Кронштадтского, русских писателей Ф. М. Достоевского, Н. В. Гоголя, Л. Н. Толстого, а также святых Американской Церкви. История о том, как начался путь Изабель Хэпгуд к переводу православного богослужения, которым до сих пор пользуются православные общины Северной Америки, — в нашем специальном материале. PDF-версия.
диакон Александр Черепенин
18 мая 2023 г. 14:00 С появлением переводов Библии на национальные языки в епархиях, где живут коренные народы, появился запрос на перевод богослужений. В каждом конкретном случае сложность перевода определялась рядом факторов: от наличия в языке множества диалектов и влияния на богослужебный язык христианских миссионеров до отсутствия в языке православной терминологии и даже собственного алфавита. При этом везде требовалось точно подбирать слова, учитывая контекст и не допуская семантических ошибок. Корреспондент «Журнала Московской Патриархии» обобщил опыт тех людей, которые участвовали в переводе богослужения на национальные языки. PDF-версия.
Алексей Реутский
11 мая 2022 г. 11:00 Первая община из числа русских эмигрантов сложилась в Гаване в 1920-х годах прошлого века. Долгое время она окормлялась клириками Константинопольского Патриархата, приезжавшими из Мексики, и ей даже удалось построить свой храм, но политические перемены в кубинском обществе, отсутствие своего священника и внутренние нестроения привели к тому, что она распалась. Новая жизнь для нее началась с 2000-х годов, когда было получено разрешение кубинского правительства на пребывание на острове священника Русской Православной Церкви. Сегодня небольшой, но дружный приход окормляет командированный из России иерей Савва Гаглоев. О том, что ему удалось сделать за пять лет служения, о проблемах православной миссии на Острове свободы, о том, почему он вынужден крестить не всех желающих, настоятель Казанского храма рассказал «Журналу Московской Патриархии». PDF-версия.
Алексей Реутский
16 января 2022 г. 17:00 Обеспечение православных священно- и церковнослужителей богослужебными книгами — так иерей Иоанн Нефедов обозначает задачу возглавляемого им Отдела богослужебных книг Издательства Московской Патриархии. Почему нельзя сокращать традиционный Служебник, как вносится правка в богослужебные тексты, как правильно относиться к акафистам и какие инновации появились в издании богослужебной литературы, священник рассказал корреспонденту «Журнала Московской Патриархии». PDF-версия.
Елена Алексеева
18 июня 2021 г. 14:30 Заслуженный артист России Ян (Иоанн) Осин выпустил вторую половину авторского курса для начинающих чтецов и обучающихся этому искусству на приходах церковнослужителей из числа мирян (о первой см.: Журнал Московской Патриархии. 2012. № 5). Сюда вошли полные тексты утреннего и вечернего молитвенного правил и заменяющие их на Светлой седмице Часы Пасхи. Мы попросили автора рассказать о работе над новинкой и о том, как легче всего научиться церковному чтению, избегая самых распространенных в этом деле недочетов. PDF-версия
Дмитрий Анохин
23 апреля 2018 г. 13:00 |
![]()
|













