iPad-версия Журнала Московской Патриархии выпуски Журнала Московской Патриархии в PDF RSS 2.0 feed Журнал Московской Патриархии в Facebook Журнал Московской Патриархии во ВКонтакте Журнал Московской Патриархии в Twitter Журнал Московской Патриархии в Живом Журнале Журнал Московской Патриархии в YouTube
Статьи на тему
Новости
Общее фото финалистов вместе с митрополитом Климентом
30 марта 2016 г. 15:35
версия для печати версия для печати

В Храме Христа Спасителя награждены лауреаты Международного детско-юношеского литературного конкурса «Лето Господне»

Вчера, 29 марта, в Белом зале кафедрального соборного Храма Христа Спасителя председатель Издательского совета Русской Православной Церкви митрополит Калужский и Боровский Климент возглавил церемонию награждения лауреатов Второго международного детско-юношеского литературного конкурса им. Ивана Шмелева «Лето Господне», проходившего по благословению Святейшего Патриарха Кирилла. Подарков и ценных призов удостоены победители, а также по паре вторых и третьих призеров в каждой из трех возрастных номинаций (для учащихся 6-7-х, 8-9-х и старших классов). Дипломы получили все 40 финалистов – участников очного этапа, состоявшегося 27 марта в Издательском совете.

Во втором конкурсе «Лето Господне» участвовали школьники, учащиеся колледжей и православных гимназий и воспитанники воскресных школ из России, Белоруссии. Казахстана, Украины, Узбекистана, Италии и Кипра. В числе финалистов оказались представители 30 российских регионов и Белоруссии. На «пьедестал» же сразу двух своих представителей делегировало Подмосковье.

Открывая церемонию, митрополит Климент передал юным лауреатам поздравления Святейшего Патриарха Кирилла и рассказал о пожелании Предстоятеля издавать детский литературный альманах, где публиковались бы лучшие работы конкурсантов. «Не зная русского языка, разумеется, хорошее произведение написать невозможно. Но этого недостаточно: надо знать и историю, и жизнь своего народа, и, конечно, славянский язык, - напутствовал собравшихся Высокопреосвященный Климент. – Все ваши работы я, конечно, не мог прочитать, но со многими ознакомился. Мне они показались очень интересными: вы немного иначе, чем мы, взрослые, понимаете происходящее; остро чувствуется ваша любовь к Родине и озабоченность происходящим в мире. Будем любить Бога, будем любить ближнего, будем любить Россию! Успехов вам!»

Награды ребятам вручали члены конкурсного комитета советник ректора Московского государственного университета печати имени Ивана Федорова Никита Штыков, директор Государственной публичной исторической библиотеки Михаил Афанасьев и лауреат Патриаршей литературной премии поэт Юрий Кублановский. С полным списком победителей можно ознакомиться на сайте Издательского совета. Среди них – единственная двукратная победительница конкурса – восьмиклассница 7-й средней школы городского округа Михайловка из Волгоградской области Анастасия Агафонова.

- Часто говорят: защитить звание труднее, чем завоевать его впервые. Я почувствовала это, но одновременно и смогла использовать полученный в прошлом году опыт, – рассказала Настя корреспонденту «ЦВ» после торжественной церемонии. – Главное, что я поняла: людям интересно слушать и читать о том, что было на самом деле. Моя бабушка любит рассказывать истории из жизни нашей семьи, а я их записываю и литературно обрабатываю...

30 марта 2016 г. 15:35
HTML-код для сайта или блога:
Новые статьи
В Москве открылся Восточноевропейский международный симпозиум исследователей Нового Завета
В гостинице «Даниловская» 26 сентября начал работу VII Восточноевропейский международный симпозиум исследователей Нового Завета, проходящий под названием «История и богословие в евангельских повествованиях». В организованном при содействии Общецерковной аспирантуры и докторантуры им. св.св. Кирилла и Мефодия форуме участвуют несколько десятков библеистов из России, Сербии, Греции, Румынии, Германии, Финляндии, Великобритании, США. До 30 сентября в его рамках состоятся несколько пленарных заседаний, семинаров и тематических дискуссий. В среду, 28 сентября, открытую лекцию «Неканонические Евангелия: историческое влияние и вклад в богословие» с переводом на русский язык в Российском государственном гуманитарном университете (РГГУ) прочитает профессор Нового Завета Университета Регенсбург (Германия) Тобиас Никлас.  
27 сентября 2016 г. 02:30