iPad-версия Журнала Московской Патриархии выпуски Журнала Московской Патриархии в PDF RSS 2.0 feed Журнал Московской Патриархии в Facebook Журнал Московской Патриархии во ВКонтакте Журнал Московской Патриархии в Twitter Журнал Московской Патриархии в Живом Журнале Журнал Московской Патриархии в YouTube
Статьи на тему
Антитеррористической защите религиозных объектов будет посвящено отдельное постановление российского правительства, но специальный законопроект по этой теме снят с повестки
Об этом сообщила сегодня, 26 марта, на заседании президиума Межрелигиозного совета России руководитель Правового управления Московской Патриархии игуменья Ксения (Чернега). Знакомя аудиторию с предысторией вопроса, оратор напомнила о разрабатывавшемся в прошлом году проекте внесения изменений в Кодекс об административных правонарушениях РФ. В нем предполагалось ввести штрафы за нарушение антитеррористических правил защиты объектов для юридических лиц в размере 500 тыс. руб., а на должностных лиц — размере 100 тыс. руб. Однако в настоящий момент документ снят с рассмотрения нижней палатой как получивший отрицательный отзыв Правительства РФ.
26 марта 2019 г. 19:50
Исцеление — это целостная забота о духе, душе и теле
Телеканал «Спас» и Синодальный отдел по благотворительности при поддержке МИА «Россия сегодня» и радиостанции Вести-FM запускают совместный проект «Реабилитация. LIVE». В этом проекте трое наркозависимых, обратившихся за помощью в Церковь, будут проходить реабилитацию в реальном времени в ведущих стационарных церковных центрах помощи наркозависимым. Но реабилитационные центры - не единственная форма церковной помощи алко- и наркозависимым. Священник, врач и психолог могут объединить усилия, чтобы оказать грамотную и эффективную помощь зависимым и их родственникам в амбулаторных условиях. Как это сделать, рассказывает игумен Иона (Займовский), руководитель программы помощи зависимым «Метанойя» при московском Даниловом монастыре. PDF-версия.  
12 марта 2019 г.
Новости
Сайт "Славоник"
21 декабря 2016 г. 17:00
версия для печати версия для печати

«Славоник» поможет в работе с церковнославянским и древнегреческим текстами

Двумя выпускниками МГУ - Алексеем Губановым и Валерием Волковым - создан редактор для работы с церковнославянским и древнегреческим языками. Особенность редактора «Славоник» в том, что набирая текст на обычной русской клавиатуре, вы получаете уже готовый перевод либо на церковно-славянском, либо на древне-греческом (если переключиться на английскую раскладку). Причем редактор переводит не только тексты, но и числа. До сих пор для этого нужно было использовать сложные клавиатурные раскладки и оконные клавиатуры, где требовался ввод каждой буквы с помощью мыши, что значительно осложняло работу. Новый редактор значительно упрощает работу с текстом на указанных языках. По словам разработчиков, «Славоник» позволит вам печатать на церковнославянском языке с той же скоростью, с которой вы вводите обычный русский текст. Уникальность проекта - в простоте ввода по сравнению с предыдущими программами. Как сообщает сайт проекта, теперь вовсе необязательно знать, как пишется то или иное слово по-церковнославянски - вам подскажет «Славоник». Вы будете печатать слова так, как слышится, а «Славоник» будет вводить их так, как пишется.

Как рассказал ЦВ главный разработчик редактора Алексей Губанов: «В «Славонике» реализован целый ряд идей, позволяющий сделать процесс написания текстов на древних языках быстрым, удобным и понятным. На нем писать по-церковнославянски также просто, как по-русски. Нужно уметь вводить только русские буквы, не более того. Но в основном, «Славоник» ориентирован, конечно, на профессионалов, которым приходится вводить большие тексты».

Разработчики также отмечают, что Славоник на данный момент работает с синодальным изводом церковнославянского языка. Это поздняя его редакция, и все наши молитвословы и богослужебные книги написаны с использованием этого извода. В планах - поддержка и более древних изводов, плоть до старославянского. Сейчас идет работа над плагином «Славоника» для MS Word. Будет доступна та же функциональность, только непосредственно в программе Word.

«Славноник» может быть полезен для воскресных школ, семинарий, клира, издательств, переводчиков и всех ценителей церковнославянской письменности и любителей печати на древнегреческом языке.

Андрей Елисеев
21 декабря 2016 г. 17:00
Также читайте:
Церковь и общество
HTML-код для сайта или блога:
Новые статьи