iPad-версия Журнала Московской Патриархии выпуски Журнала Московской Патриархии в PDF RSS 2.0 feed Журнал Московской Патриархии в Facebook Журнал Московской Патриархии во ВКонтакте Журнал Московской Патриархии в Twitter Журнал Московской Патриархии в Живом Журнале Журнал Московской Патриархии в YouTube
Статьи на тему
Понять русскую душу через молитву
В 1906 году вышло первое издание классической книги богослужебных текстов на английском языке Orthodox Service Book («Православный богослужебный сборник»). Она представляет собой сборник чинопоследований и молитв, переведенный с церковнославянского на английский язык известным американским филологом Изабель Флоренс Хэпгуд. Ее судьба поразительным образом тесно переплелась с судьбами великих людей России: Патриарха Тихона, когда он еще был архиепископом Алеутским и Северо-Американским, праведного Иоанна Кронштадтского, русских писателей Ф. М. Достоевского, Н. В. Гоголя, Л. Н. Толстого, а также святых Американской Церкви. История о том, как начался путь Изабель Хэпгуд к переводу православного богослужения, которым до сих пор пользуются православные общины Северной Америки, — в нашем специальном материале. PDF-версия.    
18 мая 2023 г. 14:00
На войне как на войне
Военный капеллан Димитрий Василенков из Санкт-Петербурга неоднократно бывал в зонах активных боевых действий. Еще в 2000-е годы он духовно окормлял отряды спецназа и подразделения разведки различных силовых структур, участвовавших в контртеррористических операциях на Северном Кавказе, а в 2008 году сопровождал российские Вооруженные силы во время операции по принуждению Грузии к миру. Его опыт оказался востребован и во время проведения специальной военной операции  на Украине, поэтому в течение последнего года отец Димитрий был несколько раз командирован в Донбасс в зону боевых действий. «Журналу Московской Патриархии» священник рассказал, с чего следует начинать день в зоне военного конфликта, как за пять минут изложить личному составу правила духовной безопасности на войне и почему для него важно самому проводить занятия по тактической медицине для бойцов. PDF-версия.
8 мая 2023 г. 15:30
Аналитика
Патриарх Московский и всея Руси Кирилл и митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Иларион
21 мая 2012 г. 15:20
версия для печати версия для печати

Вхождение в общую жизнь

Торжества, посвященные пятой годовщине подписания  Акта о каноническом общении между Московским Патриархатом и Русской Православной Церковью Заграницей, начались с Божественной литургии под открытым небом на Бутовском полигоне, которую возглавил Святейший Патриарх Кирилл. По завершении Божественной литургии Предстоятель Русской Церкви совершил литию об упокоении "в годину гонений за веру Христову и правду пострадавших и убиенных, от болезней, глада и хлада в темницах и узах скончавшихся архипастырей, пастырей, монашествующих и мирян", и вознес молитву ко святым новомученикам и исповедникам Российским.

После приветствия настоятеля храма Новомучеников и исповедников Российских на Бутовском полигоне протоиерея Кирилла Каледы Святейший Патриарх Кирилл обратился к собравшимся с Первосвятительским словом, особо остановившись на истории воссоединения пути двух ветвей Русской Церкви.  "Те усилия, которые привели в конце концов представителей двух частей Русской Церкви за стол переговоров, могли бы закончиться ничем, если бы все эти усилия не были оплодотворены кровью мучеников и исповедников, через которых является нам Божия благодать. Мы — и одни, и другие — были наследниками тех, кто лежит здесь, на этой Бутовской земле, как и во многих неведомых местах по всему лицу Святой Руси", - сказал, в частности, Святейший Патриарх Кирилл. "Вот почему так важно, что и праздник пятилетия подписания Акта о каноническом общении между Московским Патриархатом и Русской Православной Церковью Заграницей мы вместе начали здесь, на Бутовском полигоне, поверяя себя, свою жизнь, свое будущее святым новомученикам, кровью которых мы исцелились", - добавил Предстоятель Русской Церкви.

На следующий день 20 мая в Храме Христа Спасителя состоялось праздничная литургия, по окончании которой участники богослужения совершили благодарственный молебен. На сугубой ектении были вознесены особые прошения "о еже милостивно нынешнее благодарение и мольбу Церкви Русския в пренебесный Свой жертвенник прияти и сохранити ю целу и непреобориму от всех навет вражиих", "о еже обратити всех отступльших ко Святей Твоей Церкви и утишити раздирание ея, верных же Своих укрепити и в правоверии соблюсти", "о еже искоренити в Церкви нашей вся ненависти, вражды, обиды и прочая беззакония, миром же и любовию оградити ю".

По вознесении благодарственной молитвы Святейший Патриарх Кирилл обратился к собравшимся в храме с первосвятительским словом. "За пять лет произошло самое главное: мы все почувствовали себя братьями и сестрами, объединенными вокруг единой чаши причастия, — сказал Святейший Патриарх, — мы совершаем совместную евхаристию, мы поминаем друг друга за Божественной литургией, наши храмы открыты друг другу, наша молодежь, перемещаясь с одного места на другое, взаимно обогащается опытом служения, столь необходимым для Церкви, особенно ее молодого поколения. Совершаются дела милосердия и благотворительности, происходят паломнические поездки, и верим, что те, кто по слабости, а может, и неспособности вовремя услышать глас Божий, подобный тому, что раздался в темнице македонской: "Идите, вы свободны", — что и они услышат этот глас и присоединятся к Русской Православной Церкви, Церкви-мученице и исповеднице, Церкви, вступившей в особый период своего крестного служения народу и миру".

По окончании Божественной литургии в Зале церковных соборов Храма Христа Спасителя в Москве Святейший Патриарх Кирилл возглавил торжественный акт, посвященный пятилетию восстановления канонического единства Русской Православной Церкви, и выступил с речью, в которой поздравил присутствовавших с пятилетием подписания Акта о каноническом общении. "В деле объединения участвовали не только иерархи, но и все чада Церкви, преодолевшие в сердцах своих почти вековое средостение, искусственно воздвигнутое по наущению врага рода человеческого. Благодарим Бога за эту явленную к нам милость. Выражаем слова искренней благодарности всем тем, кто потрудился ради великого дела объединения и оказал ему содействие — иерархам, духовенству, верующему народу, людям светским, которые близко к сердцу приняли боль, страдания православных людей, сознававших губительность церковного разделения", - сказал Святейший Патриарх.

В тот же день состоялась встреча Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла с митрополитом Восточно-Американским и Нью-Йоркским Иларионом и сопровождающими его иерархами и клириками Русской Зарубежной Церкви, а также с членами рабочей группы для обсуждения вопросов укрепления церковного единства. Открывая встречу, Святейший Патриарх Кирилл подчеркнул, что пять лет, прошедшие с момента подписания Акта о каноническом общении между Московским Патриархатом и Русской Зарубежной Церковью, были очень важны для Церкви. "Это вхождение в общую евхаристическую, литургическую, мистическую жизнь, обмен опытом паломничества, приезды делегаций, обычное совершение богослужений. Ни у кого не возникает вопрос: "А почему вы вместе?", — ведь это стало уже совершенно естественным. Все это является, на мой взгляд, очень важным свидетельством состоявшегося объединения: очень многие люди поверили в единство. Для кого-то это был некий опасный эксперимент. Сегодня мы можем говорить о том, что это не эксперимент, а реальная жизнь нашей Церкви", — сказал Святейший Патриарх.

Предстоятель Русской Православной Церкви обратил внимание присутствовавших на то, что на протяжении последних пяти лет Русская Церковь воздерживалась от поспешных шагов в вопросах углубления достигнутого единства: "Нужна осмотрительность, чтобы неловкими движениями, неправильными словами или непродуманными действиями не омрачать достигнутого единства и не осложнять отношений, которые сегодня благоприятно развиваются", — отметил Святейший Патриарх Кирилл.

В ходе встречи ее участники обменялись мнениями о путях дальнейшей консолидации русского православного рассеяния.

21 мая 2012 г. 15:20
HTML-код для сайта или блога:
Новые статьи
Со Христом
«Журнал Московской Патриархии» продолжает цикл статей, задача которых — собирать ответы известных и уважаемых духовников на самые сложные практические вопросы пастырского служения, волнующие священников сегодня. Ценность материала в том, что в нем представлена палитра мнений, отражающих разные аспекты темы и не совпадающих между собой. Такой подход позволяет более широко взглянуть на проблему, учесть многообразие современного пастырского опыта и соотнести его с теми трудностями, которые возникают в контексте служения каждого священника.  Основой для статей служат публикации интернет-портала «Пастырь», созданного при совместном участии православного Свято-Тихоновского богословского института и Синодального отдела по церковной благотворительности и социальному служению Русской Православной Церкви для того, чтобы поддерживать диалог и обмен практическим опытом между священнослужителями. Присоединиться к этому обсуждению и продолжить общение можно после регистрации на портале «Пастырь». PDF-версия.    
7 сентября 2023 г. 16:00