выпуски Журнала Московской Патриархии в PDF RSS 2.0 feed Журнал Московской Патриархии во ВКонтакте
История
Преподобный Симеон Мироточивый — собиратель сербских земель и поборник Святого Православия
В этом году Православная Церковь отмечает 825 лет со дня преставления преподобного Симеона Мироточивого (дни памяти 12/26 февраля и 30 августа / 12 сентября). Преподобный Симеон (в миру — великий жупан (князь) Стефан Неманя, годы жизни 1114–1200, годы правления 1180–1196) — одна из центральных фигур в истории сербского Православия и сербской государственности, а его известность и церковное почитание выходят далеко за пределы Сербии. Об этом красноречиво свидетельствует и тот факт, что автор величественного памятника святому, открытого 27 января 2021 года на Савской площади в центре Белграда, — российский скульптор А. И. Рукавишников. Созданный им монумент высотой 23 метра сегодня является крупнейшим в Сербии. Преподобный Симеон изображен в монашеском одеянии с мечом в правой руке, а в левой у него грамота Устава основанной им афонской Хиландарской обители. Так автор скульптуры показывает, что Неманя — воин, собиратель сербских земель, основатель династии и единого национального государства, но также и насадитель Святого Православия, зиждитель храмов и монастырей, монах и подвижник. PDF-версия.    
13 ноября 2025 г. 15:30
Некрологи
Ключевые слова
Библия
Издательство Московской Патриархии выпустило богослужебное Священное Евангелие

Издание продолжает серию новых церковнославянских книг компьютерного набора. В его основу положен текст богослужебного Евангелия, напечатанного Московской синодальной типографией в 1905 году. Состав книги соответствует традиционным изданиям напрестольного Евангелия.

Дмитрий Анохин
17 марта 2014 г. 17:15
Состоялся пастырский семинар «Современные переводы Библии на русский язык»

26 февраля 2014 г. по благословению управляющего викариатством Новых территорий г. Москвы епископа Воскресенского Саввы состоялся пастырский семинар на тему «Современные переводы Библии на русский язык».

27 февраля 2014 г.
Исследуйте Писания. О переломном моменте в истории русской библеистики

Богословский диалог религиозной традиции и современности невозможен без развития библейской науки. По каким правилам следует читать Священное Писание,  возникшее в глубокой древности и дошедшее до нас сквозь разные эпохи и культуры? Это язык поэзии или публицистики? Может ли быть Священное Писание пособием по истории, палеонтологии или физике? Поставленные вопросы связаны с пониманием специфики религиозного языка, и ответы на них дает библейская наука.

Андрей Небольсин
12 февраля 2014 г.
Песнь песней Соломона и Книга Руфи: новые переводы на русский язык

Известный ученый-семитолог, доцент Московской Духовной академии протоиерей Леонид Грилихес подготовил новый поэтический перевод с древнееврейского Песни песней царя Соломона и Книги Руфи.

протоиерей Леонид Грилихес
Ольга Седакова
25 марта 2013 г. 01:00
Еще раз о загадках Священного Писания: обзор публикаций "Журнала Московской Патриархии" за 2011-2012 год

Нужен ли новый перевод Священного Писания на русский язык? С одной стороны, синодальный перевод давно служит в качестве "домашней" Библии, а с другой стороны, сегодня нам доступно множество не известных в XIX веке источников. С одной стороны, накопились критические замечания по поводу качества Синодального перевода, а с другой стороны, сможет ли Церковь осуществить более удачный перевод сегодня? Эти и многие другие вопросы обсудили участники последнего проекта перевода Священного Писания на русский язык.

13 декабря 2012 г. 01:00
Календарь
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31