|
Никита КривошеинВ Париже 6 июля 1934 года в семье Нины Алексеевны Кривошеиной, урожденной Мещерской и Игоря Александровича Кривошеина родился сын Никита. В книге его матери Н.А.Кривошеиной "Четыре трети нашей жизни" описано детство Никиты, которое проходило в счастливые предвоенные годы в Париже, во время оккупации Франции, аресты нацистами его отца И.А.Кривошеина... всё вплоть до отъезда или точнее сказать реэмиграции семьи в СССР, в 1948 г... Как говорит о себе сам Никита — "От пятерых сыновей Александр Васильевич (мой дед) мог надеяться видеть потомство библейское... Однако он принадлежал обреченному историей своей Родины сословию, и родовое древо Кривошеиных приняло образ перевернутой пирамиды: оказался всего лишь один внук и теперь один правнук..." В 1948 г. Никита вместе с родителями попадает в Ульяновск, где начинается полная лишений, голода, унижений и страха жизнь подростка. Почти сразу вновь арестовывают отца, он остается один с матерью, поступает на завод, где работает токарем, а вечерами учится в школе рабочей молодежи. Семья становится настоящими изгоями после ареста Игоря Александровича. Сталин умер и по освобождению отца из лагерей семье с большими трудностями удается перебраться в Москву, где Никита учится в Институте Иностранных Языков. В период Венгерского Восстания 1956 г. он выступает против ввода советских войск в Будапешт, а в апреле 1957 г. публикует письмо-статью, переправленную нелегально в Париж для газеты "Le Monde". В этой статье он обвиняет Кремлевское руководство в агрессии против Венгрии, протестует против подавления венгерского восстания и расправы с восставшими. Это письмо опубликованное во французской центральной газете, было подписано вымышленным именем, но тем не менее Никита был арестован в августе 1957 г. и осужден, после девяти месяцев во Внутренней Тюрьме КГБ на Б.Лубянке был предан суду Военного Трибунала по обвинению в шпионаже /ст.58-1а УК РСФСР/. Осужден по статье 58-10 (антисоветская агитация) к трем годам ИТЛ строгого режима. Срок отбыл в Мордовских лагерях. После освобождения Никита Игоревич много работает в журнале "Новое время", начинается его карьера синхронного переводчика. В 1971 году Никита возвращается во Францию подвергшись, скорее всего первым, мере "полу-высылки", а его родители возвращаются в Париж в 1974 году. Очень удачно и сразу складывается профессиональная карьера Никиты Игоревича. Интереснейшие международные конференции, работа для ООН, Юнеско, Совета Европы, Европейского Парламента , МИДА Франции, многочисленные и неоднократные переводы для французского телевидения. Профессия синхронного переводчика совпала с характером и большой страстью Никиты — путешествия. В 1976 году к 20-летию Венгерского Восстания он в журнале "ESPRIT" публикует статью под названием "Это началось в Будапеште", а с 1995 года Н.И. все чаще начинает возвращаться к воспоминаниям о пережитом времени в бывшем СССР, о близких друзьях, многих из которых уже нет в живых. Совсем недавно журнал "Звезда" № 7 — 2001 г. опубликовал его рассказ "Блаженный Августин". Много статей было опубликовано в период восьмидесятых-девяностых годов в газете "Русская Мысль" (Париж), а также он принимал участие в 2-х серийном русском фильме о судьбах эмиграции " Не будем проклинать изгнание" (авторы В.Костиков, М.Демуров, В.Эпштейн). Никита Кривошеин живёт в Париже. Сохранение преемственности дореволюционных традиций духовного образования и развитие связей с современной русской богословской школой – таковы основные направления развития православных учебных заведений в Европе. К таким выводам пришли участники ежегодного круглого стола, который в уже в девятый раз прошел в Богословском институте прп. Сергия в Париже
Никита Кривошеин
10 июня 2012 г. 13:26 Интервью Никиты Струве, опубликованное недавно в «Огоньке», вызвало бурную реакцию со стороны многих православных как в России, так и во Франции. И это неслучайно. Именно о судьбах Православия в этих странах рассуждает Струве.
Никита Кривошеин
1 августа 2011 г. 15:45 |
Я никогда так не молился Во время нападения украинских боевиков на приграничный город Суджа Курской области десятки стариков, женщин и детей не смогли вовремя покинуть город. Под вражескими обстрелами их эвакуировали бесстрашные люди, среди которых был и настоятель храма Троицы Живоначальной города Суджи протоиерей Евгений Шестопалов. PDF-версия.
18 декабря 2024 г. 17:00
В тылу прифронтовом Утро 6 августа 2024 года для жителей Курской области, проживающих на границе с Украиной, началось с грохота вражеской артиллерии и установок РСЗО. Привычные к частым обстрелам, люди не предполагали, насколько серьезным может оказаться вторжение противника и к каким последствиям приведет. Эти августовские дни выявили подлинных героев не только среди мирян, но и православных пастырей, которые с риском для жизни выполняли свой долг. Оказание помощи беженцам из приграничных районов стало приоритетом для всей Курской епархии. Подробности основных событий и чем может быть полезен этот опыт для других епархий узнал корреспондент «Журнала Московской Патриархии». PDF-версия.
17 декабря 2024 г. 13:00
Митрополит Курский и Рыльский Герман: «В основе пастырского служения — благоговейное предстояние пред Богом» В августе этого года Курская область подверглась нападению украинских боевиков, в результате чего погибли десятки и пострадали сотни людей. Из приграничных городов и сел, по разным оценкам, было эвакуировано свыше 140 тысяч местных жителей. С первого же дня помощь пострадавшим стала оказывать Русская Православная Церковь в лице Курской епархии и Синодального отдела по благотворительности и социальному служению. Как она была организована, какие задачи приходилось решать? Об этом и о своем архипастырском пути — служении в Якутии в начале 1990-х, о встречах с насельницами дореволюционной Дивеевской обители — «Журналу Московской Патриархии» рассказал митрополит Курский и Рыльский Герман. PDF-версия.
13 декабря 2024 г. 14:00
Вышел в свет №11 «Журнала Московской Патриархии» за 2024 год Вот, мы живы. Эти слова святого апостола Павла, сказанные в связи с перечислением множества перенесенных им тягот (2 Кор. 6, 9), мы можем отнести и к тем испытаниям, которые были в истории и которые Церковь переживает сегодня.
10 декабря 2024 г. 14:00
...Лучше нам, чтобы один человек умер за людей (Ин. 11, 50): древнецерковные толкования Одним из непростых для понимания и истолкования фрагментов Евангелия от Иоанна являются слова первосвященника Каиафы (Ин. 11, 50), произнесенные после совершения Спасителем чуда воскрешения Лазаря и за несколько дней до взятия Господа под стражу и распятия. Причем сложность экзегезы данного новозаветного текста оказывается связана по преимуществу не со смысловым или же с духовным его содержанием — здесь все вполне ясно благодаря тому, что истинное, по сути пророческое значение слов Каиафы тотчас же поясняет автор Евангелия святой Иоанн Богослов, — но с тем, кем они сказаны, а также с каким нравственным, внутренним и личным настроем изречены враждебным Христу первосвященником. PDF-версия.
20 ноября 2024 г. 12:00
|